Develop and Download Open Source Software

Browse Subversion Repository

Contents of /trunk/installer/release/lang/German.lng

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 3764 - (hide annotations) (download)
Mon Feb 1 15:04:35 2010 UTC (3 years, 3 months ago) by doda
File size: 39959 byte(s)
ダイアログも i18n 対応。
1 maya 3227 [Tera Term]
2     DLG_SYSTEM_FONT=System,14,0
3     DLG_TAHOMA_FONT=Tahoma,8,0
4    
5     MENU_FILE=Datei(&F)
6     MENU_FILE_NEW=&Neue Verbindung...\tAlt+N
7     MENU_FILE_DUPLICATE=&Verbindung duplizieren\tAlt+D
8     MENU_FILE_GYGWIN=&Cygwin Verbindung\tAlt+G
9     MENU_FILE_LOG=&Log...
10     MENU_FILE_COMMENTLOG=&Kommentar zum Log
11     MENU_FILE_VIEWLOG=Log ansehen
12     MENU_FILE_SENDFILE=&Sende Datei
13     Menu_File_Transfer=&Transfer
14     MENU_FILE_CHANGEDIR=&Verzeichniss wechseln
15     MENU_FILE_REPLAYLOG=&Log abspielen
16     MENU_FILE_LOGMETT=Log&MeTT
17     MENU_FILE_PRINT=&Drucken...\tAlt+P
18     MENU_FILE_DISCONNECT=&Trennen\tAlt+I
19     MENU_FILE_EXIT=&Beenden\tAlt+Q
20    
21     MENU_TRANS=&Transfer
22     MENU_TRANS_KERMIT_RCV=&Empfangen
23     MENU_TRANS_KERMIT_GET=&Get
24     MENU_TRANS_KERMIT_SEND=&Senden
25     MENU_TRANS_KERMIT_FINISH=&Fertig
26     MENU_TRANS_X_RCV=&REmpfangen
27     MENU_TRANS_X_SEND=&Senden
28     MENU_TRANS_Z_RCV=&Empfangen
29     MENU_TRANS_Z_SEND=&Senden
30     MENU_TRANS_BP_RCV=&Empfangen
31     MENU_TRANS_BP_SEND=&Senden
32     MENU_TRANS_QV_RCV=&Empfangen
33     MENU_TRANS_QV_SEND=&Senden
34    
35     MENU_EDIT=&Editieren
36     MENU_EDIT_COPY=&Kopieren\tAlt+C
37     MENU_EDIT_COPYTABLE=&Kopiere Tabelle
38     MENU_EDIT_PASTE=&Einfgen\tAlt+V
39     MENU_EDIT_PASTECR=Einfgen<C&R>\tAlt+R
40     MENU_EDIT_CLSCREEN=&Bildschirm lschen
41     MENU_EDIT_CLBUFFER=&Puffer lschen
42     MENU_EDIT_CANCELSELECT=&Auswahl aufheben
43     MENU_EDIT_SELECTSCREEN=&Bildschirm markieren
44     MENU_EDIT_SELECTALL=&Alles auswhlen
45    
46     MENU_SETUP=&Einstellungen
47     MENU_SETUP_TERMINAL=&Terminal Einstellungen
48     MENU_SETUP_WINDOW=&Fenster Einstellungen
49     MENU_SETUP_FONT=&Schriftart...
50     MENU_SETUP_KEYBOARD=&Keyboard Einstellungen
51     MENU_SETUP_SERIALPORT=Serieler Port
52     MENU_SETUP_TCPIP=&Hostliste editieren
53     MENU_SETUP_GENERAL=&Grundeinstellungen
54     MENU_SETUP_ADDITION=&Erweiterte Einstellungen
55     MENU_SETUP_SAVE=&Setup sichern
56     MENU_SETUP_RESTORE=&Setup laden
57     MENU_SETUP_LOADKEYMAP=&Keyboard Layout einstellen
58    
59     MENU_CONTROL=&Steuerung
60     MENU_CONTROL_RESET=&Terminal zurcksetzen
61     MENU_CONTROL_RESETTITLE=R&eset remote title
62     MENU_CONTROL_AREYOUTHERE=Are you &there\tAlt+T
63     MENU_CONTROL_SENDBREAK=&Sende Abbruch\tAlt+B
64     MENU_CONTROL_RESETPORT=Port zurcksetzen
65     MENU_CONTROL_BROADCAST=&Broadcast Kommando
66     MENU_CONTROL_OPENTEK=&ffne TEK
67     MENU_CONTROL_CLOSETEK=&Schliesse TEK
68     MENU_CONTROL_MACRO=&Macro
69    
70     MENU_WINDOW=&Fenster
71     MENU_WINDOW_WINDOW=&Fenster
72    
73     MENU_HELP=&Hilfe
74     MENU_HELP_INDEX=&Hilfedatei
75     MENU_HELP_ABOUT=&ber Tera Term...
76    
77     MENU_SHOW_MENUBAR=Zeige Menleiste
78    
79    
80     TEKMENU_FILE=&File
81     TEKMENU_FILE_PRINT=&Print...\tAlt+P
82     TEKMENU_FILE_EXIT=E&xit\tAlt+Q
83    
84     TEKMENU_EDIT=&Edit
85     TEKMENU_EDIT_COPY=&Copy\tAlt+C
86     TEKMENU_EDIT_COPYSCREEN=Copy &screen
87     TEKMENU_EDIT_PASTE=&Paste\tAlt+V
88     TEKMENU_EDIT_PASTECR=Paste<C&R>\tAlt+R
89     TEKMENU_EDIT_CLSCREEN=C&lear screen
90    
91     TEKMENU_SETUP=&Setup
92     TEKMENU_SETUP_WINDOW=&Window
93     TEKMENU_SETUP_FONT=&Font
94    
95     TEKMENU_VTWIN=VT-Fenster
96    
97     TEKMENU_WINDOW=&Window
98    
99     TEKMENU_HELP=&Help
100     TEKMENU_HELP_INDEX=&Index
101     TEKMENU_HELP_USING=Using &help
102     TEKMENU_HELP_ABOUT=&About Tera Term...
103    
104     TEKMENU_SHOW_MENUBAR=Show menu &bar
105    
106     ; ttermpro
107     ; filesys.cpp
108     MSG_COMMENT_LOG_OPEN_ERROR=It is not opened by the log file yet.
109    
110     ; ttime.c
111     MSG_USE_IME_ERROR=Can't use IME
112    
113     ; ttplug.c
114     MSG_LOAD_EXT_ERROR=Konnte Erweiterumng %s nicht laden(%d)
115    
116     ; ttwinman.c
117     DLG_MAIN_TITLE_CONNECTING=[verbinden...]
118     DLG_MAIN_TITLE_DISCONNECTED=[getrennt]
119    
120     ; vtwin.cpp
121     MSG_DISCONNECT_CONF=Disconnect?
122     MSG_DANDD_CONF=Are you sure that you want to send the file content?
123     MSG_DANDD_CONF_TITLE=File Drag and Drop
124     MSG_EXEC_TT_ERROR=Can't execute Tera Term. (%d)
125     MSG_FIND_CYGTERM_DIR_ERROR=Can't find Cygwin directory.
126     MSG_CYGTERM_ENV_ALLOC_ERROR=Can't allocate memory for environment variable.
127     MSG_EXEC_CYGTERM_ERROR=Can't execute Cygterm.
128     MSG_EXEC_TTMENU_ERROR=Can't execute TeraTerm Menu. (%d)
129     MSG_EXEC_LOGMETT_ERROR=Can't execute LogMeTT. (%d)
130     MSG_VIEW_LOGFILE_ERROR=Can't view logging file. (%d)
131     FILEDLG_OPEN_LOGFILE_TITLE=Select replay log file with binary mode
132     FILEDLG_OPEN_LOGFILE_FILTER=all(*.*)\0*.*\0\0
133     DIRDLG_CYGTERM_DIR_TITLE=Select Cygwin directory
134     MSG_CYGTERM_CONF_WRITEFILE_ERROR=Can't write CygTerm configuration file (%d).
135     MSG_CYGTERM_CONF_REMOVEFILE_ERROR=Can't remove old CygTerm configuration file (%d).
136     MSG_CYGTERM_CONF_RENAMEFILE_ERROR=Can't rename CygTerm configuration file (%d).
137     FILEDLG_SELECT_LOGVIEW_APP_TITLE=Choose a executing file with launching logging file
138     FILEDLG_SELECT_LOGVIEW_APP_FILTER=exe(*.exe)\0*.exe\0all(*.*)\0*.*\0\0
139     FILEDLG_SELECT_LOGDIR_TITLE=Select log folder
140 yutakapon 3559 FILEDLG_SELECT_CONFIRM_STRING_APP_TITLE=Choose a file including strings for ConfirmChangePaste
141     FILEDLG_SELECT_CONFIRM_STRING_APP_FILTER=txt(*.txt)\0*.txt\0all(*.*)\0*.*\0\0
142 maya 3227 MSG_LOGFILE_INVALID_CHAR_ERROR=Invalid character is included in log file name.
143     MSG_LOGFILE_TOOLONG_ERROR=The log file name is too long.
144     MSG_SAVESETUP_PERMISSION_ERROR=TERATERM.INI file doesn't have the writable permission.
145    
146     DLG_TABSHEET_TITLE=Erweiterte Einstellungen
147     DLG_TABSHEET_TITLE_GENERAL=Grundeinstellungen
148     DLG_TABSHEET_TITLE_COPYPASTE=Copy and Paste
149     DLG_TABSHEET_TITLE_VISUAL=Visuelle Einstellungen
150     DLG_TABSHEET_TITLE_LOG=Log
151     DLG_TABSHEET_TITLE_CYGWIN=Cygwin
152    
153     DLG_TAB_GENERAL_CLICKURL=&klickbare URL
154     DLG_TAB_GENERAL_DISABLESENDBREAK=DisableAccelerator&SendBreak
155     DLG_TAB_GENERAL_ACCEPTBROADCAST=&Akzeptiere Broadcast
156     DLG_TAB_GENERAL_AUTOSCROLL_ONLY_IN_BOTTOM_LINE=&Autoschriftrolle nur in unterst Linie
157     DLG_TAB_GENERAL_ACCEPT_MOUSE_EVENT_TRACKING=Accept &Mouse Event Tracking Request
158     DLG_TAB_GENERAL_DISABLE_MOUSE_TRACKING_CTRL=&Disable Mouse Event Tracking when Control is pressed
159     DLG_TAB_GENERAL_ACCEPT_TITLE_CHANGING=Accept Window &Title Change Request
160     DLG_TAB_GENERAL_ACCEPT_TITLE_CHANGING_OFF=off
161     DLG_TAB_GENERAL_ACCEPT_TITLE_CHANGING_OVERWRITE=overwrite
162     DLG_TAB_GENERAL_ACCEPT_TITLE_CHANGING_AHEAD=ahead
163     DLG_TAB_GENERAL_ACCEPT_TITLE_CHANGING_LAST=last
164 doda 3727 DLG_TAB_GENERAL_CLEAR_ON_RESIZE=&Clear display when window resized
165 yutakapon 3735 DLG_TAB_GENERAL_CURSOR_CTRL_SEQ=CursorCtrlSe&quence
166 maya 3227
167     DLG_TAB_COPYPASTE_CONTINUE=mehrere Zeilen kopieren
168     DLG_TAB_COPYPASTE_MOUSEPASTE=&Einfgen mit rechter Maustaste aus
169     DLG_TAB_COPYPASTE_CONFIRMPASTE=&Einfgen mit rechter Maustaste ein
170 doda 3594 DLG_TAB_COPYPASTE_MOUSEPASTEM=DisableMouse&MButtonPaste
171 maya 3227 DLG_TAB_COPYPASTE_SELECTLBUTTON=&Auswahl nur ber Button
172     DLG_TAB_COPYPASTE_CONFIRM_CHANGE_PASTE=ConfirmChange&Paste
173 maya 3565 DLG_TAB_CONFIRM_STRING_FILE=&StringFile
174 maya 3227 DLG_TAB_COPYPASTE_DELIMITER=&Bergrenzungszeichen
175 maya 3306 DLG_TAB_COPYPASTE_PASTEDELAY=P&asteDelayPerLine
176     DLG_TAB_COPYPASTE_PASTEDELAY2=ms
177 maya 3227
178     DLG_TAB_VISUAL_ALHPA=&Transparenz
179     DLG_TAB_VISUAL_ETERM=&Eterm Aussehen
180     DLG_TAB_VISUAL_MOUSE=&Mauszeiger
181     DLG_TAB_VISUAL_RED=&Rot
182     DLG_TAB_VISUAL_GREEN=&Grn
183     DLG_TAB_VISUAL_BLUE=&Blau
184     DLG_TAB_VISUAL_BOLD=Enable B&old attribute color
185     DLG_TAB_VISUAL_BLINK=Enable B&link attribute color
186     DLG_TAB_VISUAL_REVERSE=Enable Re&verse attribute color
187     DLG_TAB_VISUAL_URL=Enable &URL attribute color
188     DLG_TAB_VISUAL_ANSI=Enable A&NSI color
189 doda 3667 DLG_TAB_VISUAL_URLUL=Un&derline URL string
190 maya 3227
191     DLG_TAB_LOG_EDITOR=&Auswahl Editor
192     DLG_TAB_LOG_FILENAME=&Standardprotokoll Name
193     DLG_TAB_LOG_FILEPATH=Standardprotokoll Ordner
194     DLG_TAB_LOG_AUTOSTART=&Automatisch protokollieren
195    
196     DLG_TAB_CYGWIN_PATH=Cygwin Installationspfad
197    
198     DLG_COMMENT_TITLE=Comment to Log
199    
200     DLG_BROADCAST_TITLE=Broadcast Kommando
201     DLG_BROADCAST_HISTORY=Verlauf
202     DLG_BROADCAST_PARENTONLY=Sende nur Prozess
203     DLG_BROADCAST_ENTER=Auswahl Taste
204     DLG_BROADCAST_SUBMIT=Absenden
205     DLG_BROADCAT_REALTIME=Realtime mode
206    
207     DLG_PRNABORT_PRINTING=Printing
208    
209     DLG_PROT_FIELNAME=Filename:
210     DLG_PROT_PROTO=Protocol:
211     DLG_PROT_PACKET=Packet#:
212     DLG_PROT_TRANS=Bytes transfered:
213    
214     DLG_FILETRANS_FILENAME=Filename:
215     DLG_FILETRANS_FULLPATH=Fullpath:
216     DLG_FILETRANS_TRNAS=Bytes transfered:
217     DLG_FILETRANS_START=&Start
218     DLG_FILETRANS_PAUSE=Pau&se
219 maya 3602 DLG_FILETRANS_CLOSE=Close
220 maya 3227
221     ; commonlib.c
222     MSG_WINSOCK_ERROR=Kann Winsock nicht nutzen
223     MSG_INVALID_HOST_ERROR=Falscher Hostname
224     MSG_CANTOEPN_ERROR=Kann %s nicht ffnen
225     MSG_CANTOEPN_FILE_ERROR=Kann Datei nicht ffnen
226     MSG_COMM_REFUSE_ERROR=Verbindung wurde abgebrochen
227     MSG_COMM_REACH_ERROR=Netwerk kann nicht erreicht werden
228     MSG_COMM_TIMEOUT_ERROR=Verbindungs Timeout
229     MSG_COMM_CONNECT_ERROR=Kann nicht mit Host verbinden
230     MSG_CREATE_THREAD_ERROR=Kann Thread nicht erzeugen
231    
232     ; ttpdlg
233     ; ttdlg.c
234     DLG_ABOUT_TITLE=ber Tera Term
235    
236     DLG_DIR_TITLE=Verzeichniss wechseln
237     DLG_DIR_CURRENT=Aktuell:
238     DLG_DIR_NEW=&Neu:
239     DLG_SELECT_DIR_TITLE=Neues Verzeichniss whlen
240    
241     DLG_GEN_TITLE=Tera Grundeinstellungen
242     DLG_GEN_PORT=Standard Port
243     DLG_GEN_LANG=Sprache
244    
245     DLG_HOST_TITLE=Tera Term: New connection
246     DLG_HOST_TCPIPHOST=H&ost:
247     DLG_HOST_TCPIPPORT=TCP &port#:
248     DLG_HOST_TCPIPPROTOCOL=Protoco&l:
249     DLG_HOST_SERIAL=&Serial
250     DLG_HOST_SERIALPORT=Po&rt:
251    
252     DLG_KEYB_TITLE=Keyboard Einstellungen
253     DLG_KEYB_TRANSMIT=Sende DEL mit:
254     DLG_KEYB_BS=Backspace
255     DLG_KEYB_DEL=Entfernen
256     DLG_KEYB_KEYB=Keyboard:
257     DLG_KEYB_META=Meta key
258     DLG_KEYB_DISABLE=Abschalten:
259     DLG_KEYB_APPKEY=Anwendungs Keypad
260     DLG_KEYB_APPCUR=Anwendungs Cursor
261    
262     DLG_SERIAL_TITLE=Serielen Port einrichten
263     DLG_SERIAL_PORT=Port:
264     DLG_SERIAL_BAUD=Baud rate:
265     DLG_SERIAL_DATA=Data:
266     DLG_SERIAL_PARITY=Parity:
267     DLG_SERIAL_STOP=Stop:
268     DLG_SERIAL_FLOW=Flow control:
269     DLG_SERIAL_DELAY=Transmit delay
270     DLG_SERIAL_DELAYCHAR=msec/char
271     DLG_SERIAL_DELAYLINE=msec/line
272    
273     DLG_TCPIP_TITLE=Hostliste editieren
274     DLG_TCPIP_HOSTLIST=Host Liste
275     DLG_TCPIP_ADD=Add
276     DLG_TCPIP_UP=hoch
277     DLG_TCPIP_REMOVE=entf
278     DLG_TCPIP_DOWN=runter
279     DLG_TCPIP_HISTORY=Verlauf
280     DLG_TCPIP_KEEPALIVE=Keep alive
281     DLG_TCPIP_KEEPALIVE_SEC=Sec
282     DLG_TCPIP_AUTOCLOSE=Auto Fenster schliesen
283     DLG_TCPIP_PORT=&Port:
284     DLG_TCPIP_TELNET=Telnet
285     DLG_TCPIP_TERMTYPE=Terminal Typ:
286    
287     DLG_TERM_TITLE=Terminal Einstellungen
288     DLG_TERM_WIDTHLABEL=Terminal Gre
289     DLG_TERM_ISWIN=Term = Win Gre
290     DLG_TERM_RESIZE=Auto Gre ndern
291     DLG_TERM_NEWLINE=Neue Zeile
292     DLG_TERM_CRRCV=bertragen:
293     DLG_TERM_CRSEND=Absenden:
294     DLG_TERM_ID=Terminal ID:
295     DLG_TERM_LOCALECHO=Lokales Echo
296     DLG_TERM_ANSBACK=Rckantwort:
297     DLG_TERM_AUTOSWITCH=Auto wechseln (VT<->TEK)
298     DLG_TERM_KANJI=&Kanji (receive)
299     DLG_TERM_KANA=&7bit katakana
300     DLG_TERM_KANJISEND=Kan&ji (transmit)
301     DLG_TERM_KANASEND=7&bit katakana
302     DLG_TERM_KIN=Kanji-i&n:
303     DLG_TERM_KOUT=Kanji-&out:
304     DLG_TERM_LOCALE=locale:
305     DLG_TERM_CODEPAGE=CodePage:
306     DLG_TERM_RUSSCHARSET=Character set
307     DLG_TERM_RUSSHOST=H&ost:
308     DLG_TERM_RUSSCLIENT=&Client:
309 maya 3389 DLG_TERM_RUSSFONT=&Font:
310 maya 3403 DLG_TERMK_KANJI=Coding (r&eceive)
311     DLG_TERMK_KANJISEND=Coding (tra&nsmit)
312 maya 3227
313     DLG_WIN_TITLE=Fenster Einstellungen
314     DLG_WIN_TITLELABEL=Titel
315     DLG_WIN_CURSOR=Cursor Aussehen
316     DLG_WIN_BLOCK=Block
317     DLG_WIN_VERT=Vertikale Linie
318     DLG_WIN_HORZ=Horizontale Linie
319 doda 3524 DLG_WIN_BOLDFONT=fettschreiben
320 maya 3227 DLG_WIN_HIDETITLE=verstecke Titelleiste
321     DLG_WIN_HIDEMENU=verstecke Menleiste
322     DLG_WIN_COLOREMU=&Color emulation
323     DLG_WIN_PCBOLD16=&16 Colors (PC style)
324     DLG_WIN_AIXTERM16=1&6 Colors (aixterm style)
325     DLG_WIN_XTERM256=&256 Colors (xterm style)
326     DLG_WIN_SCROLL1=Scroll Puffer:
327     DLG_WIN_SCROLL3=Zeilen
328     DLG_WIN_COLOR=Farben
329     DLG_WIN_TEXT=Text
330     DLG_WIN_BG=Hintergrund
331     DLG_WIN_ATTRIB=Attribute
332     DLG_WIN_REVERSE=Umkehren
333     DLG_WIN_R=&R:
334     DLG_WIN_G=&G:
335     DLG_WIN_B=&B:
336     DLG_WIN_ALWAYSBG=Benutze normalen Hintergrund
337     DLG_WIN_NORMAL=Normal
338     DLG_WIN_BOLD=Bold
339     DLG_WIN_BLINK=Blink
340     DLG_WIN_REVERSEATTR=Reverse
341    
342 maya 3672 DLG_CHOOSEFONT_STC6="Font style" selection here won't affect actual font appearance.
343 maya 3671
344 maya 3227 DLG_WINLIST_TITLE=Window list
345     DLG_WINLIST_LABEL=&Window:
346     DLG_WINLIST_OPEN=&Open
347     DLG_WINLSIT_CLOSEWIN=&Close window
348    
349     MSG_FIND_DIR_ERROR=Verzeichniss konnte nicht gefunden werden
350    
351     ; ttpfile
352     ; ttfile.c
353     DLG_FOPT=Option
354     DLG_FOPT_BINARY=&Binary
355     DLG_FOPT_APPEND=&Append
356     DLG_FOPT_PLAIN=&Plain text
357     DLG_FOPT_TIMESTAMP=&Timestamp
358     DLG_FOPT_HIDEDIALOG=Hide &dialog
359    
360     DLG_XOPT=Option
361     DLG_XOPT_CHECKSUM=Check&sum
362     DLG_XOPT_CRC=&CRC
363     DLG_XOPT_1K=1&K
364     DLG_XOPT_BINARY=&Binary
365    
366     FILEDLG_KEYBOARD_FILTER=Keyboard Layout (*.cnf)\0*.cnf\0\0
367     FILEDLG_SETUP_FILTER=setup files (*.ini)\0*.ini\0\0
368     FILEDLG_SAVE_SETUP_TITLE=Setup sichern
369     FILEDLG_RESTORE_SETUP_TITLE=Setup laden
370     FILEDLG_LOAD_KEYMAP_TITLE=Keyboard Layout einstellen
371     FILEDLG_ALL_FILTER=All(*.*)\0*.*\0\0
372     FILEDLG_USER_FILTER_NAME=User definiert
373    
374     DLG_GETFN_TITLE=Kermit Get
375     DLG_GETFN_FILENAME=&Datei:
376    
377     ; ttftypes.h
378     FILEDLG_TRANS_TITLE_LOG=Log
379     FILEDLG_TRANS_TITLE_SENDFILE=Sende Datei
380     FILEDLG_TRANS_TITLE_KMTRCV=Kermit Receive
381     FILEDLG_TRANS_TITLE_KMTGET=Kermit Get
382     FILEDLG_TRANS_TITLE_KMTSEND=Kermit Send
383     FILEDLG_TRANS_TITLE_KMTFIN=Kermit Finish
384     FILEDLG_TRANS_TITLE_XRCV=XMODEM Receive
385     FILEDLG_TRANS_TITLE_XSEND=XMODEM Send
386     FILEDLG_TRANS_TITLE_ZRCV=ZMODEM Receive
387     FILEDLG_TRANS_TITLE_ZSEND=ZMODEM Send
388     FILEDLG_TRANS_TITLE_BPRCV=B-Plus Receive
389     FILEDLG_TRANS_TITLE_BPSEND=B-Plus Send
390     FILEDLG_TRANS_TITLE_QVRCV=Quick-VAN Receive
391     FILEDLG_TRANS_TITLE_QVSEND=Quick-VAN Send
392    
393     ; dlg clipboard
394     DLG_CLIPBOARD_TITLE=Tera Term: Clipboard confirmation
395     DLG_CLIPBOARD_INFO=Currently, Clipboard has been locked.
396    
397     ; ttptek
398     ; tttek.c
399     MSG_TEK_PRINT_ERROR=Drucker untersttzt keine Grafiken
400    
401     ; ttpmacro
402     FILEDLG_OPEN_MACRO_TITLE=ffne Macro
403     FILEDLG_OPEN_MACRO_FILTER=Macro Dateien (*.ttl)\0*.ttl\0\0
404    
405     BTN_PAUSE=Pause
406     BTN_START=Start
407     BTN_END=End
408     BTN_YES=Ja
409     BTN_NO=Nein
410     BTN_STOP=Stoppe Macro
411     BTN_CONTINUE=Weiter
412    
413     ; common
414     MSG_ERROR=Fehler
415     MSG_TT_ERROR=Fehler
416    
417     BTN_OK=OK
418     BTN_CANCEL=Abbrechen
419     BTN_CLOSE=Close
420     BTN_HELP=Hilfe
421    
422     ; help
423     HELPFILE=teraterm.chm
424     MSG_OPENHELP_ERROR=Konnte Hilfedatei nicht ffnen(%s).
425    
426    
427     [TTSSH]
428     ; font
429     DLG_TAHOMA_FONT=Tahoma,8,0
430     DLG_SYSTEM_FONT=System,14,0
431    
432     ; menu
433     MENU_ABOUT=&ber TTSSH
434     MENU_SSH=&SSH
435     MENU_SSH_AUTH=&SSH Authentifizierung
436     MENU_SSH_FORWARD=&SSH Portforwarding
437     MENU_SSH_KEYGEN=&SSH Keygenerator
438    
439     ; dlg about
440     DLG_ABOUT_TITLE=About TTSSH
441     DLG_ABOUT_SERVERID=Server ID:
442     DLG_ABOUT_PROTOCOL=Benutztes Protokoll:
443     DLG_ABOUT_ENCRYPTION=Verschlsselung:
444     DLG_ABOUT_SERVERKEY=Server Schlssel:
445     DLG_ABOUT_AUTH=Authentifikation:
446     DLG_ABOUT_COMP=Kompression:
447     DLG_ABOUT_CLIENTID=Client ID:
448     DLG_ABOUT_HOSTKEY=Client Schlssel:
449     DLG_ABOUT_TOSERVER=" zum Server,"
450     DLG_ABOUT_FROMSERVER=" vom Server"
451     DLG_ABOUT_COMPDELAY=Delayed Compression:
452     DLG_ABOUT_CIPHER_INFO=%s zum server, %s vom server
453     DLG_ABOUT_KEY_INFO=%d-bit Server Schlssel, %d-bit Client Schlssel
454     DLG_ABOUT_KEY_NONE=None
455     DLG_ABOUT_COMP_INFO=level %d; ratio %.1f (%ld:%ld)
456     DLG_ABOUT_COMP_INFO2=level %d
457     DLG_ABOUT_COMP_NONE=none
458     DLG_ABOUT_COMP_UPDOWN=Upstream %s; Downstream %s
459     DLG_ABOUT_AUTH_INFO=Benutzer '%s', nutzt %s
460    
461     ; dlg auth
462     DLG_AUTH_TITLE=SSH Authentifikation
463     DLG_AUTH_TITLE_FAILED=Retrying SSH Authentication
464     DLG_AUTH_BANNER=Einlogen auf %s
465     DLG_AUTH_BANNER2=Authentifikation notwendig.
466     DLG_AUTH_BANNER2_FAILED=Authentifikation fehlgeschlagen.Bitte nocheinmal versuchen.
467     DLG_AUTH_USERNAME=Benutzername:
468     DLG_AUTH_PASSWORD=Passphrase:
469     DLG_AUTH_REMEMBER_PASSWORD=Passphrase speichern
470     DLG_AUTH_FWDAGENT=F&orward agent
471     DLG_AUTH_METHOD_PASSWORD=Benutze Passwortauthentifikation
472     DLG_AUTH_METHOD_RSA=Benutze DSA/RSA Schlssel
473     DLG_AUTH_METHOD_RHOST=Benutze rhosts (SSH1)
474     DLG_AUTH_METHOD_CHALLENGE1=Benutze challenge/response (TIS)
475     DLG_AUTH_METHOD_CHALLENGE2=Benutze challenge/response (keyboard-interactive)
476     DLG_AUTH_PRIVATEKEY=Schlssel:
477     DLG_AUTH_LOCALUSER=Lokaler Benutzername:
478     DLG_AUTH_HOST_PRIVATEKEY=rhosts Schlssel:
479     MSG_PAGEANT_NOTFOUND=Can't find Pageant.
480     MSG_PAGEANT_NOKEY=Pageant has no valid key.
481    
482     ; dlg auth setup
483     DLG_AUTHSETUP_TITLE=TTSSH: Authentifikation Einstellungen
484     DLG_AUTHSETUP_BANNER=Standard Einstellungen fr Authentifikation:
485     DLG_AUTHSETUP_USERNAME=Benutzername:
486     DLG_AUTHSETUP_METHOD_PASSWORD=Benutze Passwortauthentifikation
487     DLG_AUTHSETUP_METHOD_RSA=Benutze DSA/RSA Schlssel
488     DLG_AUTHSETUP_METHOD_RHOST=Benutze rhosts (SSH1)
489     DLG_AUTHSETUP_METHOD_CHALLENGE=Benutze challenge/response (SSH1:&TIS, SSH2:keyboard-interactive)
490     DLG_AUTHSETUP_PRIVATEKEY=Schlssel:
491     DLG_AUTHSETUP_LOCALUSER=Lokaler Benutzername:
492     DLG_AUTHSETUP_HOST_PRIVATEKEY=rhosts Schlssel:
493     DLG_AUTHSETUP_CHECKAUTH=Prfe die Authentifizierungsmethoden vor dem Logins(SSH2)
494    
495     FILEDLG_OPEN_PRIVATEKEY_TITLE=DSA/RSA SChlssel auswhlen
496     FILEDLG_OPEN_PRIVATEKEY_FILTER=identity files\0identity;*.*;id_rsa;id_dsa\0identity(RSA1)\0identity\0id_rsa(SSH2)\0id_rsa\0id_dsa(SSH2)\0id_dsa\0all(*.*)\0*.*\0\0
497     MSG_KEYSPECIFY_ERROR=Bitte einen DSA/RSA SChlssel auswhlen.
498     MSG_READKEY_ERROR=Lesefehler des DSA/RSA Schlssels\n%s
499     MSG_RHOSTS_NOTDEFAULT_ERROR=Rhosts authentication will probably fail because it was not the default authentication method.\nTo use Rhosts authentication in TTSSH, you need to set it to be the default by restarting\nTTSSH and selecting "SSH Authentication..." from the Setup menubefore connecting.
500     MSG_NOAUTHMETHOD_ERROR=Der Server untersttzt keine der von TTSSH angebotenen \n Authentifizierungs Optionen. Die Verbindung wird geschlossen
501    
502     ; dlg diff host
503     DLG_DIFFERENTHOST_TITLE=SECURITY WARNING
504     DLG_DIFFERENTHOST_WARNING=Der Server ("####################################") ist in der known hosts list bereits mit einem anderen Schlssel eingetragen.
505     DLG_DIFFERENTHOST_WARNING2=Wenn du auf 'Continue' klickst wird der Server in die Liste aufgenommen und die Fehlermeldung erscheint nicht mehr.
506     DLG_DIFFERENTHOST_FINGERPRINT=Der Fingerabdruck des Schlssels:
507     DLG_DIFFERENTHOST_REPLACE=Ersetze den vorhanden Schlssel durch den neuen.
508    
509     ; dlg fwd edit
510     DLG_FWD_TITLE=SSH Port Forwarding
511     DLG_FWD_BANNER=Whle die Richtung des Portforwardings:
512     DLG_FWD_LOCAL_PORT=Forward Local Port
513     DLG_FWD_LOCAL_REMOTE=zur Remote Maschine
514     DLG_FWD_LOCAL_REMOTE_PORT=Rem. Port
515     DLG_FWD_LOCAL_CHECKIDENTITY=Akzeptiere Verbindungen von andern Hosts
516     DLG_FWD_REMOTE_PORT=Forward Remote Port
517     DLG_FWD_REMOTE_LOCAL=zur lokalen Maschine
518     DLG_FWD_REMOTE_LOCAL_PORT=Lok. Port
519    
520     MSG_SAME_SERVERPORT_ERROR=You cannot have two forwardings from the same server port (%d).
521     MSG_SAME_LOCALPORT_ERROR=You cannot have two forwardings from the same local port (%d).
522     MSG_UNSPECIFYIED_FWD_ERROR1=The following forwardings were not specified when this SSH session began:\n\n
523     MSG_UNSPECIFYIED_FWDS_ERROR1=The following forwarding was not specified when this SSH session began:\n\n
524     MSG_UNSPECIFYIED_FWD_ERROR2=\nDue to a limitation of the SSH protocol, these forwardings will not work in the current SSH session.\nIf you save these settings and start a new SSH session, the forwardings should work.
525     MSG_UNSPECIFYIED_FWDS_ERROR2=\nDue to a limitation of the SSH protocol, this forwarding will not work in the current SSH session.\nIf you save these settings and start a new SSH session, the forwarding should work.
526     MSG_INVALID_PORT_ERROR=Port "%s" is not a valid port number.\nEither choose a port name from the list, or enter a number between 1 and 65535.
527    
528     ; dlg fwd setup
529     DLG_FWDSETUP_TITLE=SSH Port Forwarding
530     DLG_FWDSETUP_LIST=SSH Tunnel aufbauen
531     DLG_FWDSETUP_ADD=hinzufgen
532     DLG_FWDSETUP_EDIT=Editieren
533     DLG_FWDSETUP_REMOVE=Entfernen
534     DLG_FWDSETUP_CHECKIDENTITY=Lokale Ports akzeptieren Verbindungen von anderen Hosts
535     DLD_FWDSETUP_X=X Forwarding
536     DLG_FWDSETUP_XAPP=Zeige Remote X-Sessions auf lokalem X-Server.
537    
538     MSG_FWD_REMOTE_XSERVER=remote X server
539     MSG_FWD_REMOTE_XSCREEN=X server (screen %d)
540     MSG_FWD_REMOTE=Remote %s to local "%s" port %s
541     MSG_FWD_LOCAL=Local %s to remote "%s" port %s
542     MSG_FWD_X=Remote X applications to local X server
543    
544     ; dlg host
545     DLG_HOST_TITLE=Neue Verbindung
546     DLG_HOST_TCPIPHOST=Server:
547     DLG_HOST_TCPIPHISTORY=Verlauf
548     DLG_HOST_TCPIPSERVICE=Dienst
549     DLG_HOST_TCPIPOTHER=Anderer
550     DLG_HOST_TCPIPPORT=TCP Port
551     DLG_HOST_TCPIPSSHVERSION=Protokoll Version
552     DLG_HOST_TCPIPPROTOCOL=Protokoll:
553     DLG_HOST_SERIAL=Seriel
554     DLG_HOST_SERIALPORT=Port
555     DLG_HOST_HELP=Hilfe
556    
557     MSG_TCPPORT_NAN_ERROR=The TCP Port muss nummerisch sein.
558    
559     ; dlg keygen
560     DLG_KEYGEN_TITLE=SSH Key Generator
561     DLG_KEYGEN_KEYTYPE=Schlssel Typ
562     DLG_KEYGEN_PASSPHRASE=Passphrase:
563     DLG_KEYGEN_PASSPHRASE2=Passphrase besttigen:
564     DLG_KEYGEN_SAVEPUBLIC=Public Key
565     DLG_KEYGEN_SAVEPRIVATE=Private Key
566     DLG_KEYGEN_GENERATE=Generieren
567     DLG_KEYGEN_BITS=Key &Bits:
568    
569     MSG_KEYBITS_MIN_ERROR=The key bits is too small.
570     MSG_KEYGEN_GENERATING="generating key"
571     MSG_KEYGEN_GENERATED="key generated"
572    
573     DLG_SAVE_PUBLICKEY_TITLE=Speichern Public key:
574     FILEDLG_SAVE_PUBLICKEY_RSA1_FILTER=SSH1 RSA key(identity.pub)\0identity.pub\0All Files(*.*)\0*.*\0\0
575     FILEDLG_SAVE_PUBLICKEY_RSA_FILTER=SSH2 RSA key(id_rsa.pub)\0id_rsa.pub\0All Files(*.*)\0*.*\0\0
576     FILEDLG_SAVE_PUBLICKEY_DSA_FILTER=SSH2 DSA key(id_dsa.pub)\0id_dsa.pub\0All Files(*.*)\0*.*\0\0
577     MSG_SAVE_KEY_OPENFILE_ERROR=Kann Schlssel nicht ffnen
578     MSG_SAVE_KEY_WRITEFILE_ERROR=Kann Schlssel nicht speichern
579     MSG_SAVE_PRIVATE_KEY_MISMATCH_ERROR=Die Passphrases stimmen nicht berein
580     MSG_SAVE_PRIVATEKEY_EMPTY_WARN=Willst du den Schlssel ohne Passphrase speichern?
581     FILEDLG_SAVE_PRIVATEKEY_TITLE=Speichern Private key:
582     FILEDLG_SAVE_PRIVATEKEY_RSA1_FILTER=SSH1 RSA key(identity)\0identity\0All Files(*.*)\0*.*\0\0
583     FILEDLG_SAVE_PRIVATEKEY_RSA_FILTER=SSH2 RSA key(id_rsa)\0id_rsa\0All Files(*.*)\0*.*\0\0
584     FILEDLG_SAVE_PRIVATEKEY_DSA_FILTER=SSH2 DSA key(id_dsa)\0id_dsa\0All Files(*.*)\0*.*\0\0
585    
586     ; dlg setup
587     DLG_SSHSETUP_TITLE=TTSSH: Setup
588     DLG_SSHSETUP_COMPRESS=&Compression level:
589     DLG_SSHSETUP_COMPRESS_NONE=None
590     DLG_SSHSETUP_COMPRESS_HIGHEST=Highest
591     DLG_SSHSETUP_CHIPER=&Preferred cipher order
592     DLG_SSHSETUP_CHIPER_UP=Move &Up
593     DLG_SSHSETUP_CHIPER_DOWN=Move &Down
594     DLG_SSHSETUP_CIPHER_BORDER=<ciphers below this line are disabled>
595     DLG_SSHSETUP_KNOWNHOST=SSH Known Hosts
596     DLG_SSHSETUP_KNOWNHOST_RW=Read/&write file:
597     DLG_SSHSETUP_KNOWNHOST_RO=&Read-only files:
598     DLG_SSHSETUP_HEARTBEAT=HeartBeat(&keep-alive)
599     DLG_SSHSETUP_HEARTBEAT_UNIT=sec.(0 to turn off)
600     DLG_SSHSETUP_FORWARDAGENT=Enable &agent forwarding
601     DLG_SSHSETUP_NOTICE=All options take effect the next time a session is started.
602    
603     FILEDLG_OPEN_KNOWNHOSTS_RW_TITLE=Choose a read/write known-hosts file
604     FILEDLG_OPEN_KNOWNHOSTS_RO_TITLE=Choose a read-only known-hosts file to add
605    
606     ; dlg tis
607     DLG_TIS_TITLE=SSH Authentication Challenge
608     DLG_TIS_BANNER=Logging in to %s
609    
610     ; dlg unknown host
611     DLG_UNKNONWHOST_TITLE=SECURITY WARNING
612     DLG_UNKNOWNHOST_WARNINIG=Es gibt fr diesen Server ("#####################################")keine Eintrag in der known hosts list.
613     DLG_UNKNOWNHOST_WARNINIG2=Wenn du auf 'Continue' klickst wird der Server in die Liste aufgenommen und die Fehlermeldung erscheint nicht mehr.
614     DLG_UNKNOWNHOST_FINGERPRINT=Der Fingerabdruck des Schlssels::
615     DLG_UNKNOWNHOST_ADD=Fge den Server zur known hosts liste hinzu.
616    
617     ; crypt.c
618     MSG_AES128_ENCRYPT_ERROR1=AES128/192/256 encrypt error(1): bytes %d (%d)
619     MSG_AES128_ENCRYPT_ERROR2=AES128/192/256 encrypt error(2)
620     MSG_AES128_DECRYPT_ERROR1=AES128/192/256 decrypt error(1): bytes %d (%d)
621     MSG_AES128_DECRYPT_ERROR2=AES128/192/256 decrypt error(2)
622     MSG_3DESCBC_ENCRYPT_ERROR1=3DES-CBC encrypt error(1): bytes %d (%d)
623     MSG_3DESCBC_ENCRYPT_ERROR2=3DES-CBC encrypt error(2)
624     MSG_3DESCBC_DECRYPT_ERROR1=3DES-CBC decrypt error(1): bytes %d (%d)
625     MSG_3DESCBC_DECRYPT_ERROR2=3DES-CBC decrypt error(2)
626     MSG_BLOWFISH_ENCRYPT_ERROR1=Blowfish encrypt error(1): bytes %d (%d)
627     MSG_BLOWFISH_ENCRYPT_ERROR2=Blowfish encrypt error(2)
628     MSG_BLOWFISH_DECRYPT_ERROR1=Blowfish decrypt error(1): bytes %d (%d)
629     MSG_BLOWFISH_DECRYPT_ERROR2=Blowfish decrypt error(2)
630     MSG_ARCFOUR_ENCRYPT_ERROR1=Arcfour encrypt error(1): bytes %d (%d)
631     MSG_ARCFOUR_ENCRYPT_ERROR2=Arcfour encrypt error(2)
632     MSG_ARCFOUR_DECRYPT_ERROR1=Arcfour decrypt error(1): bytes %d (%d)
633     MSG_ARCFOUR_DECRYPT_ERROR2=Arcfour decrypt error(2)
634     MSG_CAST128_ENCRYPT_ERROR1=CAST128 encrypt error(1): bytes %d (%d)
635     MSG_CAST128_ENCRYPT_ERROR2=CAST128 encrypt error(2)
636     MSG_CAST128_DECRYPT_ERROR1=CAST128 decrypt error(1): bytes %d (%d)
637     MSG_CAST128_DECRYPT_ERROR2=CAST128 decrypt error(2)
638     MSG_CIPHER_INIT_ERROR=Cipher initialize error(%d)
639     MSG_RSAKEY_SETUP_ERROR=Error setting up RSA keys
640     MSG_UNAVAILABLE_CIPHERS_ERROR=The server does not support any of the TTSSH encryption algorithms.\nA secure connection cannot be made in the TTSSH-to-server direction.\nThe connection will be closed.
641     MSG_CHIPHER_NONE_ERROR=All the encryption algorithms that this program and the server both understand have been disabled.\nTo communicate with this server, you will have to enable some more ciphers\nin the TTSSH Setup dialog box when you run Tera Term again.\nThis connection will now close.
642     MSG_RASKEY_TOOWEAK_ERROR=Server RSA keys are too weak. A secure connection cannot be established.
643     MSG_CHPHER_NOTSELECTED_ERROR=No cipher selected!
644    
645     ; fwd.c
646     MSG_FWD_LOCAL_CHANNEL_ERROR=The server attempted to manipulate a forwarding channel that does not exist.\nEither the server has a bug or is hostile. You should close this connection.
647     MSG_FWD_REQUEST_ERROR=Communications error while listening for a connection to forward.\nThe listening port will be terminated.
648     MSG_FWD_REFUSED_ERROR=Connection refused (perhaps the service is not currently running)
649     MSG_FWD_NETDOWN_ERROR=The machine could not be contacted (possibly a network problem)
650     MSG_FWD_MACHINEDOWN_ERROR=The machine could not be contacted (possibly the machine is down)
651     MSG_FWD_ADDRNOTFOUTD_ERROR=No address was found for the machine
652     MSG_FWD_CONNECT_ERROR=The forwarding connection could not be established
653     MSG_FWD_CHANNEL_ERROR=Communications error %s forwarded local %s.\n%s (code %d).\nThe forwarded connection will be closed.
654     MSG_FWD_CHANNEL_OPEN_X_ERROR=The server attempted to forward a connection through this machine.\nIt requested a connection to the X server on %s (screen %d).\n%s.\nThe forwarded connection will be closed.
655     MSG_FWD_CHANNEL_OPEN_ERROR=The server attempted to forward a connection through this machine.\nIt requested a connection to %s (port %s).\n%s.\nThe forwarded connection will be closed.
656     DLG_FWDMON_TITLE=TTSSH Port Forwarding Monitor
657     MSG_FWD_HOSTILE_ATTACK_ERROR=Host with IP number %s tried to connect to forwarded local port %d.\nThis could be some kind of hostile attack.
658     MSG_FWD_SOCKET_ERROR=Some socket(s) required for port forwarding could not be initialized.\nSome port forwarding services may not be available.\n(errno %d)
659     MSG_FWD_DUPLICATE_ERROR=TTSSH INTERNAL ERROR: Could not set port forwards because duplicate type/port requests were found
660     MSG_FWD_DENIED_HANDLE_ERROR=The server attempted to forward a connection through this machine.\nIt requested a connection to machine %s on port %s.\nAn error occurred while processing the request, and it has been denied.
661     MSG_FWD_DENIED_ERROR=The server attempted to forward a connection through this machine.\nIt requested a connection to machine %s on port %d.\nYou did not specify this forwarding to TTSSH in advance, and therefore the request was denied.
662     MSG_FWD_DENIED_X_ERROR=The server attempted to forward a connection through this machine.\nIt requested a connection to the local X server.\nYou did not specify this forwarding to TTSSH in advance, and therefore the request was denied.
663     MSG_FWD_DENIED_BY_SERVER_ERROR=A program on the local machine attempted to connect to a forwarded port.\nThe forwarding request was denied by the server. The connection has been closed.
664     MSG_FWD_COMM_ERROR=A communications error occurred while sending forwarded data to a local port.\nThe forwarded connection will be closed.
665    
666     ; hosts.c
667     MSG_HOSTS_READ_ENOENT_ERROR=An error occurred while trying to read a known_hosts file.\nThe specified filename does not exist.
668     MSG_HOSTS_READ_ERROR=An error occurred while trying to read a known_hosts file.
669     MSG_HOSTS_ALLOC_ERROR=Memory ran out while trying to allocate space to read a known_hosts file.
670     MSG_HOSTS_HOSTNAME_INVALID_ERROR=The host name contains an invalid character.\nThis session will be terminated.
671     MSG_HOSTS_HOSTNAME_EMPTY_ERROR=The host name should not be empty.\nThis session will be terminated.
672     MSG_HOSTS_FILE_UNSPECIFY_ERROR=The host and its key cannot be added, because no known-hosts file has been specified.\nRestart Tera Term and specify a read/write known-hosts file in the TTSSH Setup dialog box.
673     MSG_HOSTS_WRITE_EACCES_ERROR=An error occurred while trying to write the host key.\nYou do not have permission to write to the known-hosts file.
674     MSG_HOSTS_WRITE_ERROR=An error occurred while trying to write the host key.\nThe host key could not be written.
675    
676     ; keyfiles.c
677     MSG_KEYFILES_READ_ENOENT_ERROR=An error occurred while trying to read the key file.\nThe specified filename does not exist.
678     MSG_KEYFILES_READ_ERROR=An error occurred while trying to read the key file.
679     MSG_KEYFILES_READ_ALLOC_ERROR=Memory ran out while trying to allocate space to read the key file.
680     MSG_KEYFILES_PRIVATEKEY_NOTCONTAIN_ERROR=The specified key file does not contain an SSH private key.
681     MSG_KEYFILES_PRIVATEKEY_TRUNCATE_ERROR=The specified key file has been truncated and does not contain a valid private key.
682     MSG_KEYFILES_PRIVATEKEY_LENGTH_ERROR=The specified key file cannot be decrypted using the passphrase.\nThe file does not have the correct length.
683     MSG_KEYFILES_PRIVATEKEY_NOCIPHER_ERROR=The specified key file cannot be decrypted using the passphrase.\nThe cipher type used to encrypt the file is not supported by TTSSH for this purpose.
684     MSG_KEYFILES_PASSPHRASE_EMPTY_ERROR=The specified key file cannot be decrypted using the empty passphrase.\nFor auto-login, you must create a key file with no passphrase.\nBEWARE: This means the key can easily be stolen.
685     MSG_KEYFILES_PASSPHRASE_ERROR=The specified key file cannot be decrypted using the passphrase.\nThe passphrase is incorrect.
686     MSG_KEYFILES_CRYPTOLIB_ERROR=Error in crytography library.\nPerhaps the stored key is invalid.
687    
688     ; pkt.c
689     MSG_PKT_OVERSIZED_ERROR=Oversized packet received from server; connection will close.
690    
691     ; ssh.c
692     MSG_SSH_INVALID_COMPDATA_ERROR=Invalid compressed data in received packet
693     MSG_SSH_TRUNCATED_PKT_ERROR=Received truncated packet (%ld > %d) @ grab_payload()
694     MSG_SSH_TRUNCATED_PKT_LIM_ERROR=Received truncated packet (%ld > %d) @ grab_payload_limited()
695     MSG_SSH_COREINS_ERROR='CORE insertion attack' detected. Aborting connection.
696     MSG_SSH_CORRUPTDATA_ERROR=Detected corrupted data; connection terminating.
697     MSG_SSH_DECOMPRESS_ERROR=Internal error: a packet was not fully decompressed.\nThis is a bug, please report it.
698     MSG_SSH_SEND_PKT_ERROR=A communications error occurred while sending an SSH packet.\nThe connection will close. (%s:%d)
699     MSG_SSH_COMP_ERROR=An error occurred while compressing packet data.\nThe connection will close.
700     MSG_SSH_UNABLE_FWD_ERROR=\nIt may have disconnected because it was unable to forward a port you requested to be forwarded from the server.\nThis often happens when someone is already forwarding that port from the server.
701     MSG_SSH_SERVER_DISCON_ERROR=Server disconnected with message '%s'.%s
702     MSG_SSH_SERVER_DISCON_NORES_ERROR=Server disconnected (no reason given).%s
703     MSG_SSH_VERSION_ERROR=This program does not understand the server's version of the protocol.
704     MSG_SSH_SEND_ID_ERROR=An error occurred while sending the SSH ID string.\nThe connection will close.
705     MSG_SSH_UNEXP_MSG2_ERROR=Unexpected SSH2 message(%d) on current stage(%d)
706     MSG_SSH_UNEXP_MSG_ERROR=Unexpected packet type received: %d
707     MSG_SSH_ALLOC_TERMINAL_ERROR=The server cannot allocate a pseudo-terminal. You may encounter some problems with the terminal.
708     MSG_SSH_SETUP_COMP_ERROR=An error occurred while setting up compression.\nThe connection will close.
709     MSG_SSH_DECRYPT_RSA_ERROR=An error occurred while decrypting the RSA challenge.\nPerhaps the key file is corrupted.
710     MSG_SSH_UNSUPPORT_AUTH_METHOD_ERROR=Internal error: unsupported authentication method
711     MSG_SSH_AUTH_FAILURE_ERROR=SSH2 autologin error: user authentication failed.
712     MSG_SSH_SERVER_UNSUPPORT_AUTH_METHOD_ERROR=\nAuthentication method is not supported by server.
713     MSG_SSH_CHANNEL_OPEN_ERROR=SSH2_MSG_CHANNEL_OPEN_FAILURE was received.\nchannel [%d]: reason: %s(%d) message: %s
714     MSG_SSH_NO_FREE_CHANNEL=Could not open new channel. TTSSH is already opening too many channels.
715    
716     ; ttxssh.c
717     MSG_UNKNOWN_OPTION_ERROR=Unrecognized command-line option: %s
718    
719     ; x11util.c
720     MSG_X_AUTH_ERROR=Remote X application sent incorrect authentication data.\nIts X session is being cancelled.
721    
722     MSG_CREATEWINDOW_KEYGEN_ERROR=Unable to display Key Generator dialog box.
723     MSG_CREATEWINDOW_ABOUT_ERROR=Unable to display About dialog box.
724     MSG_CREATEWINDOW_SETUP_ERROR=Unable to display TTSSH Setup dialog box.
725     MSG_CREATEWINDOW_FWDSETUP_ERROR=Unable to display forwarding setup dialog box.
726     MSG_CREATEWINDOW_FWDEDIT_ERROR=Unable to display forwarding edit dialog box.
727     MSG_CREATEWINDOW_AUTH_ERROR=Unable to display authentication dialog box.\nConnection terminated.
728     MSG_CREATEWINDOW_AUTHSETUP_ERROR=Unable to display authentication setup dialog box.
729     MSG_OPEN_FILEDLG_KNOWNHOSTS_ERROR=Unable to display file dialog box: error %d
730    
731     MSG_WARNING=WARNING
732     MSG_ERROR=ERROR
733     MSG_TTSSH_ERROR=TTSSH Error
734     MSG_NONFAITAL_ERROR=Tera Term: not fatal error
735    
736     BTN_OK=OK
737     BTN_CANCEL=Abbrechen
738     BTN_DISCONNECT=&Trennen
739     BTN_CONTINUE=&Continue
740    
741    
742     [TTProxy]
743     DLG_TAHOMA_FONT=Tahoma,8,0
744    
745     NEMU_SETUP=&Proxy...
746     MENU_ABOUT=&ber TTProxy...
747    
748     DLG_SETUP_TITLE=Proxy Setup
749     DLG_SETUP_URL=URL
750     DLG_SETUP_TYPE=&Type
751     DLG_SETUP_HOST=&Hostname
752     DLG_SETUP_PORT=Port &number
753     DLG_SETUP_USER=&Username
754     DLG_SETUP_PASS=&Password
755     DLG_SETUP_OTHER=&Other setup...
756    
757     DLG_OTHER_TITLE=Other Setup
758     DLG_OTHER_COMMON=Common setup
759     DLG_OTHER_TIMEOUT=Connection &Timeout
760     DLG_OTHER_SECOND=seconds
761     DLG_OTHER_LOG=Proxy connection &log
762     DLG_OTHER_REFER=Re&fer...
763     DLG_OTHER_SOCKS=SOCKS proxy setup
764     DLG_OTHER_RESOLV=Name &Resolving
765     DLG_OTHER_RESOLV_AUTO=auto resolve
766     DLG_OTHER_RESOLV_REMOTE=resolve remote
767     DLG_OTHER_RESOLV_LOCAL=resolve local
768     DLG_OTHER_TELNET=TELNET Proxy setup
769     DLG_OTHER_HOST=&Hostname prompt
770     DLG_OTHER_USER=&Username prompt
771     DLG_OTHER_PASS=&Pasword prompt
772     DLG_OTHER_CONNECT=&Connected message
773     DLG_OTHER_ERROR=&Error message
774    
775     DLG_ABOUT_TITLE=About TTProxy
776     DLG_ABOUT_EXTENTION=Tera Term proxy extension
777     DLG_ABOUT_YEBISUYA=YebisuyaHompo
778     DLG_ABOUT_HOMEPAGE=TTProxy home page
779    
780     MSG_EMPTY_HOSTNAME=Hostname is empty!
781     MSG_ILLEGAL_PORT=Illegal port number!
782     MSG_EMPTY_PARAMETER=Some parameters are empty!
783     MSG_PROXY_UNAUTHORIZED=Proxy authorization failed!
784     MSG_PROXY_BAD_REQUEST=Proxy prevent this connection!
785     MSG_TYPE_NONE=Without Proxy
786     MSG_LOGFILE_SELECT=Select Logfile
787     MSG_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT=Unable to get Issuer Certificate
788     MSG_UNABLE_TO_GET_CRL=Unable to get Ceritifcate CRL
789     MSG_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE=Unable to decrypt Certificate's Signature
790     MSG_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE=Unable to decrypt CRL's Signature
791     MSG_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY=Unable to decode Issuer Public Key
792     MSG_CERT_SIGNATURE_FAILURE=Certificate Signature failure
793     MSG_CRL_SIGNATURE_FAILURE=CRL Signature failure
794     MSG_CERT_NOT_YET_VALID=Certificate is not yet valid
795     MSG_CERT_HAS_EXPIRED=Certificate has expired
796     MSG_CRL_NOT_YET_VALID=CRL is not yet valid
797     MSG_CRL_HAS_EXPIRED=CRL has expired
798     MSG_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD=Format error in Certificate's notBefore field
799     MSG_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD=Format error in Certificate's notAfter field
800     MSG_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD=Format error in CRL's lastUpdate field
801     MSG_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD=Format error in CRL's nextUpdate field
802     MSG_OUT_OF_MEM=Out of memory
803     MSG_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT=Self-signed Certificate
804     MSG_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN=Self-signed Certificate found in Certificate chain
805     MSG_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY=Unable to get Local Issuer Certificate
806     MSG_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE=Unable to verify the first Certificate
807     MSG_CERT_CHAIN_TOO_LONG=Certificate chain too long
808     MSG_CERT_REVOKED=Certificate revoked
809     MSG_INVALID_CA=Invalid CA Certificate
810     MSG_PATH_LENGTH_EXCEEDED=Path length constraint exceeded
811     MSG_INVALID_PURPOSE=Unsupported Certificate purpose
812     MSG_CERT_UNTRUSTED=Certificate not trusted
813     MSG_CERT_REJECTED=Certificate rejected
814     MSG_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH=Subject Issuer mismatch
815     MSG_AKID_SKID_MISMATCH=Authority and Subject Key Identifier mismatch
816     MSG_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH=Authority and Issuer Serial Number mismatch
817     MSG_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN=Key usage does not include Ceritifcate signing
818     MSG_APPLICATION_VERIFICATION=Application verification failure
819     MSG_UNMATCH_COMMON_NAME=Umatch Common Name
820     MSG_UNABLE_TO_GET_COMMON_NAME=Unable to get Common Name
821    
822     BTN_OK=OK
823     BTN_CANCEL=Cancel
824    
825    
826     [TTMenu]
827     DLG_TAHOMA_FONT=Tahoma,8,0
828    
829     MENU_LISTCONFIG=List Configuration
830     MENU_SETTING=Setting
831     MENU_ICON=showing large icon
832     MENU_FONT=specifying font
833     MENU_LEFTPOPUP=showing list by left-click
834     MENU_HOTKEY=showing list hotkey(Ctl+Alt+M)
835     MENU_VERSION=Version
836     MENU_EXEC=Execute
837     MENU_CLOSE=Quit
838     MENU_NOTRAY=(none)
839    
840     DLG_ABOUT_TITLE=Version Information
841     DLG_ABOUT_APPNAME=launch tool
842    
843     DLG_CONFIG_TITLE=List Cofiguration
844     DLG_CONFIG_ITEM=List Item
845     DLG_CONFIG_CONFIG=Configuration
846     DLG_CONFIG_NAME=Name
847     DLG_CONFIG_PATTERN=Launch Pattern
848     DLG_CONFIG_AUTO=autologin
849     DLG_CONFIG_HOST=Host Name
850     DLG_CONFIG_USER=User Name
851     DLG_CONFIG_PASS=Password
852     DLG_CONFIG_MACRO=specified macro file
853     DLG_CONFIG_LAUNCH=launch only
854     DLG_CONFIG_STARTUP=kick at starting
855     DLG_CONFIG_SSH=use SSH
856     DLG_CONFIG_KEYFILE=Keyfile
857     DLG_CONFIG_CHALLENGE=use Challenge
858     DLG_CONFIG_PAGEANT=use Pageant
859     DLG_CONFIG_DETAIL=details
860    
861     DLG_ETC_TITLE=Configuration Details
862     DLG_ETC_APP=Application
863     DLG_ETC_OPTION=Option
864     DLG_ETC_CONFIG=Tera Term Configuration File(except launching)
865     DLG_ETC_AUTO=Configuration for autologin
866     DLG_ETC_LOGFILE=log file
867     DLG_ETC_PROMPT=Prompt
868     DLG_ETC_USER=User Name
869     DLG_ETC_PASS=Password
870    
871     MSG_ERROR_READREG=Couldn't read the registory data.\n
872     MSG_ERROR_MAKETTL=Could not make 'ttpmenu.TTL'\n
873     MSG_ERROR_LAUNCH=Launching the application was failure.\n
874     MSG_ERROR_NOREGNAME=error: no registry name
875     MSG_ERROR_INVALIDREGNAME=can't use "\\" in registry name
876     MSG_ERROR_NOHOST=error: no host name
877     MSG_ERROR_NOMACRO=error: no macro filename
878     MSG_ERROR_CHECKFILE=checking [%s] file was failure.\n
879     MSG_ERROR_SAVEREG=error: couldn't save to registory.\n
880     MSG_ERROR_OPENREG=error: couldn't open registory.\n
881     MSG_ERROR_SELECTREG=Select deleted registry name
882     MSG_ERROR_GETDELETEREG=Couldn't get the deleting entry
883     MSG_ERROR_DELETEREG=Couldn't delete the registory.\n
884     MSG_ERROR_WINCLASS=Couldn't register the window class.\n
885    
886     FILEDLG_MACRO_TITLE=specifying macro file
887     FILEDLG_MACRO_FILTER=macro file(*.ttl)\0*.ttl\0all files(*.*)\0*.*\0\0
888     FILEDLG_KEY_TITLE=specifying private key file
889     FILEDLG_KEY_FILTER=identity files\0identity;id_rsa;id_dsa\0identity(RSA1)\0identity\0id_rsa(SSH2)\0id_rsa\0id_dsa(SSH2)\0id_dsa\0all(*.*)\0*.*\0\0
890     FILEDLG_TERATERM_TITLE=specifying Tera Term
891     FILEDLG_TERATERM_FILTER=execute file(*.exe)\0*.exe\0all files(*.*)\0*.*\0\0
892     FILEDLG_INI_TITLE=specifying config file
893     FILEDLG_INI_FILTER=config file(*.ini)\0*.ini\0all files(*.*)\0*.*\0\0
894     FILEDLG_LOG_TITLE=specifying log file
895     FILEDLG_LOG_FILTER=log file(*.log)\0*.log\0all files(*.*)\0*.*\0\0
896    
897     BTN_OK=OK
898     BTN_CANCEL=Cancel
899     BTN_DEFAULT=Default
900    
901    
902     [TTXKanjiMenu]
903     MENU_KANJI=&KanjiCode
904 doda 3383 MENU_KANJI_K=&Coding(&K)
905 maya 3227 MENU_RECV_SJIS=Recv: &Shift_JIS
906     MENU_RECV_EUCJP=Recv: &EUC-JP
907     MENU_RECV_JIS=Recv: &JIS
908     MENU_RECV_UTF8=Recv: &UTF-8
909     MENU_RECV_UTF8m=Recv: UTF-8&m
910 doda 3383 MENU_RECV_KS5601=Recv: &KS5601
911 maya 3227 MENU_SEND_SJIS=Send: S&hift_JIS
912     MENU_SEND_EUCJP=Send: EU&C-JP
913     MENU_SEND_JIS=Send: J&IS
914     MENU_SEND_UTF8=Send: U&TF-8
915 doda 3383 MENU_SEND_KS5601=Send: KS&5601
916 maya 3227 MENU_USE_ONE_SETTING=Use &one setting
917     MENU_SJIS=Recv/Send: &Shift_JIS
918     MENU_EUCJP=Recv/Send: &EUC-JP
919     MENU_JIS=Recv/Send: &JIS
920     MENU_UTF8=Recv/Send: &UTF-8
921     MENU_UTF8m=Recv: UTF-8&m/Send: UTF-8
922 doda 3383 MENU_KS5601=Recv/Send: &KS5601
923 doda 3260
924    
925     [TTXAlwaysOnTop]
926     MENU_ALWAYSONTOP=&Always on top
927 doda 3762
928    
929     [TTXRecurringCommand]
930 doda 3764 DLG_TAHOMA_FONT=Tahoma,8,0
931    
932 doda 3762 MENU_SETUP_RECURRING=Rec&urring command
933     MENU_CONTROL_RECURRING=Rec&urring command
934 doda 3764
935     DLG_TITLE=Recurring command
936     DLG_ENABLE=&Enable
937     DLG_INTERVAL=&Interval(sec)
938     DLG_COMMAND=&Command

SourceForge.JP is a Japanese version of SourceForge.net. For developments that are not related to Japan, we recommend you to use SourceForge.net.