| 1 |
[Tera Term]
|
| 2 |
DLG_SYSTEM_FONT=System,14,0
|
| 3 |
DLG_TAHOMA_FONT=Tahoma,8,0
|
| 4 |
|
| 5 |
MENU_FILE=&Fichier
|
| 6 |
MENU_FILE_NEW=&Nouvelle connexion...\tAlt+N
|
| 7 |
MENU_FILE_DUPLICATE=D&upliquer la session\tAlt+D
|
| 8 |
MENU_FILE_GYGWIN=Connexion Cy&gwin\tAlt+G
|
| 9 |
MENU_FILE_LOG=&Journal...
|
| 10 |
MENU_FILE_COMMENTLOG=Ajouter un C&ommentaire au Journal...
|
| 11 |
MENU_FILE_VIEWLOG=&Voir le Journal
|
| 12 |
MENU_FILE_SHOWLOGDIALOG=Boite de dialogue du Journal...
|
| 13 |
MENU_FILE_SENDFILE=&Envoyer un fichier...
|
| 14 |
MENU_FILE_CHANGEDIR=&Changer de dossier...
|
| 15 |
MENU_FILE_REPLAYLOG=&Reafficher le journal...
|
| 16 |
MENU_FILE_LOGMETT=Log&MeTT
|
| 17 |
MENU_FILE_PRINT=&Imprimer...\tAlt+P
|
| 18 |
MENU_FILE_DISCONNECT=&Dconnecter\tAlt+I
|
| 19 |
MENU_FILE_EXIT=Quitter\tAlt+Q
|
| 20 |
|
| 21 |
MENU_TRANS=&Transfert
|
| 22 |
MENU_TRANS_KERMIT_RCV=&Recevoir
|
| 23 |
MENU_TRANS_KERMIT_GET=&Acquerir...
|
| 24 |
MENU_TRANS_KERMIT_SEND=&Envoyer...
|
| 25 |
MENU_TRANS_KERMIT_FINISH=&Terminer
|
| 26 |
MENU_TRANS_X_RCV=&Recevoir...
|
| 27 |
MENU_TRANS_X_SEND=&Envoyer...
|
| 28 |
MENU_TRANS_Y_RCV=&Recevoir...
|
| 29 |
MENU_TRANS_Y_SEND=&Envoyer...
|
| 30 |
MENU_TRANS_Z_RCV=&Recevoir
|
| 31 |
MENU_TRANS_Z_SEND=&Envoyer...
|
| 32 |
MENU_TRANS_BP_RCV=&Recevoir
|
| 33 |
MENU_TRANS_BP_SEND=&Envoyer...
|
| 34 |
MENU_TRANS_QV_RCV=&Recevoir
|
| 35 |
MENU_TRANS_QV_SEND=&Envoyer...
|
| 36 |
|
| 37 |
MENU_EDIT=&Editer
|
| 38 |
MENU_EDIT_COPY=&Copier\tAlt+C
|
| 39 |
MENU_EDIT_COPYTABLE=Copier &tableau
|
| 40 |
MENU_EDIT_PASTE=&Coller\tAlt+V
|
| 41 |
MENU_EDIT_PASTECR=Coller<C&R>\tAlt+R
|
| 42 |
MENU_EDIT_CLSCREEN=Effacer l'ecran
|
| 43 |
MENU_EDIT_CLBUFFER=Effacer le buffer
|
| 44 |
MENU_EDIT_CANCELSELECT=Effacer la se&lection
|
| 45 |
MENU_EDIT_SELECTSCREEN=Slectionner l'ecran
|
| 46 |
MENU_EDIT_SELECTALL=Tout selectionner
|
| 47 |
|
| 48 |
MENU_SETUP=Configuration
|
| 49 |
MENU_SETUP_TERMINAL=&Terminal...
|
| 50 |
MENU_SETUP_WINDOW=&Fenetre...
|
| 51 |
MENU_SETUP_FONT=&Police...
|
| 52 |
MENU_SETUP_KEYBOARD=&Clavier...
|
| 53 |
MENU_SETUP_SERIALPORT=Port Serie...
|
| 54 |
MENU_SETUP_TCPIP=T&CP/IP...
|
| 55 |
MENU_SETUP_GENERAL=&General...
|
| 56 |
MENU_SETUP_ADDITION=Plus de reglages...
|
| 57 |
MENU_SETUP_SAVE=&Sauvegarder setup...
|
| 58 |
MENU_SETUP_RESTORE=&Restaurer setup...
|
| 59 |
MENU_SETUP_LOADKEYMAP=Charger jeu de touches...
|
| 60 |
|
| 61 |
MENU_CONTROL=Contrle
|
| 62 |
MENU_CONTROL_RESET=&Reset du terminal
|
| 63 |
MENU_CONTROL_RESETTITLE=R&eset titre distant
|
| 64 |
MENU_CONTROL_AREYOUTHERE=Il y a quelqu'un?\tAlt+T
|
| 65 |
MENU_CONTROL_SENDBREAK=Envoyer un break\tAlt+B
|
| 66 |
MENU_CONTROL_RESETPORT=Reset du &port
|
| 67 |
MENU_CONTROL_BROADCAST=Commande Broadcast
|
| 68 |
MENU_CONTROL_OPENTEK=&Ouvrir TEK
|
| 69 |
MENU_CONTROL_CLOSETEK=&Fermer TEK
|
| 70 |
MENU_CONTROL_MACRO=&Macro
|
| 71 |
MENU_CONTROL_SHOW_MACRO=Afficher fentre Macro
|
| 72 |
|
| 73 |
MENU_WINDOW=&Fentre
|
| 74 |
MENU_WINDOW_WINDOW=&Fentre
|
| 75 |
MENU_WINDOW_MINIMIZEALL=&Minimize All
|
| 76 |
MENU_WINDOW_RESTOREALL=&Restore All
|
| 77 |
|
| 78 |
MENU_HELP=&Aide
|
| 79 |
MENU_HELP_INDEX=&Index
|
| 80 |
MENU_HELP_ABOUT=&A propos de Tera Term...
|
| 81 |
|
| 82 |
MENU_SHOW_MENUBAR=Afficher menu &barre
|
| 83 |
|
| 84 |
|
| 85 |
TEKMENU_FILE=&Fichier
|
| 86 |
TEKMENU_FILE_PRINT=&Imprimer...\tAlt+P
|
| 87 |
TEKMENU_FILE_EXIT=Sortir\tAlt+Q
|
| 88 |
|
| 89 |
TEKMENU_EDIT=&Edition
|
| 90 |
TEKMENU_EDIT_COPY=&Copier\tAlt+C
|
| 91 |
TEKMENU_EDIT_COPYSCREEN=Copie d'cran
|
| 92 |
TEKMENU_EDIT_PASTE=&Coller\tAlt+V
|
| 93 |
TEKMENU_EDIT_PASTECR=Coller <C&R>\tAlt+R
|
| 94 |
TEKMENU_EDIT_CLSCREEN=Effacer l'cran
|
| 95 |
|
| 96 |
TEKMENU_SETUP=&Configuration
|
| 97 |
TEKMENU_SETUP_WINDOW=&Fentre
|
| 98 |
TEKMENU_SETUP_FONT=&Police
|
| 99 |
|
| 100 |
TEKMENU_VTWIN=Fentre-VT
|
| 101 |
|
| 102 |
TEKMENU_WINDOW=&Fentre
|
| 103 |
|
| 104 |
TEKMENU_HELP=&Aide
|
| 105 |
TEKMENU_HELP_INDEX=&Index
|
| 106 |
TEKMENU_HELP_USING=Utiliser l'aide
|
| 107 |
TEKMENU_HELP_ABOUT=&A propos de Tera Term...
|
| 108 |
|
| 109 |
TEKMENU_SHOW_MENUBAR=Afficher menu &barre
|
| 110 |
|
| 111 |
; ttermpro
|
| 112 |
; filesys.cpp
|
| 113 |
MSG_COMMENT_LOG_OPEN_ERROR=Pas encore ouvert par le fichier journal.
|
| 114 |
|
| 115 |
; ttime.c
|
| 116 |
MSG_USE_IME_ERROR=Utilisation de IME impossible
|
| 117 |
|
| 118 |
; ttplug.c
|
| 119 |
MSG_LOAD_EXT_ERROR=Impossible de charger l'extension %s (%d)
|
| 120 |
|
| 121 |
; ttwinman.c
|
| 122 |
DLG_MAIN_TITLE_CONNECTING=[connexion...]
|
| 123 |
DLG_MAIN_TITLE_DISCONNECTED=[dconnect]
|
| 124 |
|
| 125 |
; vtwin.cpp
|
| 126 |
MSG_DISCONNECT_CONF=Dconnecter?
|
| 127 |
MSG_DANDD_CONF=Etes vous sr de vouloir envoyer le contenu du fichier?
|
| 128 |
MSG_DANDD_CONF_TITLE=Tera Term: Glisser Dplacer le fichier
|
| 129 |
MSG_EXEC_TT_ERROR=Impossible d'excuter Tera Term. (%d)
|
| 130 |
MSG_FIND_CYGTERM_DIR_ERROR=Rpertoire de Cygwin non trouv.
|
| 131 |
MSG_CYGTERM_ENV_ALLOC_ERROR=Impossible d'allouer de la mmoire pour la variable d'environnement.
|
| 132 |
MSG_EXEC_CYGTERM_ERROR=Impossible d'excuter Cygterm.
|
| 133 |
MSG_EXEC_TTMENU_ERROR=Impossible d'excuter le menu de TeraTerm. (%d)
|
| 134 |
MSG_EXEC_LOGMETT_ERROR=Impossible d'excuter LogMeTT. (%d)
|
| 135 |
MSG_VIEW_LOGFILE_ERROR=Impossible de voir le fichier journal. (%d)
|
| 136 |
FILEDLG_OPEN_LOGFILE_TITLE=Slectionner l'affichage du fichier journal en mode binaire
|
| 137 |
FILEDLG_OPEN_LOGFILE_FILTER=all(*.*)\0*.*\0\0
|
| 138 |
DIRDLG_CYGTERM_DIR_TITLE=Slectionner le docier de Cygwin
|
| 139 |
MSG_CYGTERM_CONF_WRITEFILE_ERROR=Impossible d'crire le fichier de configuration de CygTerm (%d).
|
| 140 |
MSG_CYGTERM_CONF_REMOVEFILE_ERROR=Impossible de supprimer l'ancien fichier de configuration de CygTerm (%d).
|
| 141 |
MSG_CYGTERM_CONF_RENAMEFILE_ERROR=Impossible de renommer l'ancien fichier de configuration de CygTerm (%d).
|
| 142 |
FILEDLG_SELECT_LOGVIEW_APP_TITLE=Choisissez un fichier excuter au lancement du fichier journal
|
| 143 |
FILEDLG_SELECT_LOGVIEW_APP_FILTER=exe(*.exe)\0*.exe\0all(*.*)\0*.*\0\0
|
| 144 |
FILEDLG_SELECT_LOGDIR_TITLE=Slectionner un rpertoire pour le journal
|
| 145 |
FILEDLG_SELECT_CONFIRM_STRING_APP_TITLE=Choisissez un fichier contenant des chanes pour ConfirmChangePaste
|
| 146 |
FILEDLG_SELECT_CONFIRM_STRING_APP_FILTER=txt(*.txt)\0*.txt\0all(*.*)\0*.*\0\0
|
| 147 |
MSG_LOGFILE_INVALID_CHAR_ERROR=Caractre invalide dans le nom du fichier journal.
|
| 148 |
MSG_LOGFILE_TOOLONG_ERROR=Le nom du fichier journal est trop long.
|
| 149 |
MSG_SAVESETUP_PERMISSION_ERROR=Le droit d'criture n'est pas valid pour TERATERM.INI.
|
| 150 |
|
| 151 |
DLG_TABSHEET_TITLE=Tera Term: Plus de rglages
|
| 152 |
DLG_TABSHEET_TITLE_GENERAL=Gnral
|
| 153 |
DLG_TABSHEET_TITLE_SEQUENCE=Contrle
|
| 154 |
DLG_TABSHEET_TITLE_COPYPASTE=Copier Coller
|
| 155 |
DLG_TABSHEET_TITLE_VISUAL=Apparence
|
| 156 |
DLG_TABSHEET_TITLE_LOG=Journal
|
| 157 |
DLG_TABSHEET_TITLE_CYGWIN=Cygwin
|
| 158 |
|
| 159 |
DLG_TAB_GENERAL_CLICKURL=&Autoriser URL cliquable
|
| 160 |
DLG_TAB_GENERAL_DISABLESENDBREAK=Dvalider acclration envoi de break
|
| 161 |
DLG_TAB_GENERAL_ACCEPTBROADCAST=Accepter &broadcast
|
| 162 |
DLG_TAB_GENERAL_MOUSEWHEEL_SCROLL_LINE=Nbre de lignes si action molette de la souris
|
| 163 |
DLG_TAB_GENERAL_AUTOSCROLL_ONLY_IN_BOTTOM_LINE=Dfilement auto seulement sur la dernire ligne
|
| 164 |
DLG_TAB_GENERAL_CLEAR_ON_RESIZE=Effacer l'cran quand la fentre est redimensionne
|
| 165 |
DLG_TAB_GENERAL_CURSOR_CHANGE_IME=Change cursor shape with &IME state
|
| 166 |
|
| 167 |
DLG_TAB_SEQENCE_ACCEPT_MOUSE_EVENT_TRACKING=Accepter les vnement souris
|
| 168 |
DLG_TAB_SEQENCE_DISABLE_MOUSE_TRACKING_CTRL=Accepter les vnement souris quand CTRL est appuy
|
| 169 |
DLG_TAB_SEQENCE_ACCEPT_TITLE_CHANGING=Accepter les demandes de changement de titre de fentre
|
| 170 |
DLG_TAB_SEQENCE_ACCEPT_TITLE_CHANGING_OFF=non
|
| 171 |
DLG_TAB_SEQENCE_ACCEPT_TITLE_CHANGING_OVERWRITE=craser
|
| 172 |
DLG_TAB_SEQENCE_ACCEPT_TITLE_CHANGING_AHEAD=prcdent
|
| 173 |
DLG_TAB_SEQENCE_ACCEPT_TITLE_CHANGING_LAST=dernier
|
| 174 |
DLG_TAB_SEQENCE_CURSOR_CTRL=Squence de contrle du curseur
|
| 175 |
DLG_TAB_SEQENCE_WINDOW_CTRL=Squence de contrle de la fentre
|
| 176 |
DLG_TAB_SEQENCE_WINDOW_REPORT=Squence renvoye par la fentre
|
| 177 |
DLG_TAB_SEQENCE_TITLE_REPORT=Titre renvoy par la fentre
|
| 178 |
DLG_TAB_SEQENCE_TITLE_REPORT_IGNORE=ignorer
|
| 179 |
DLG_TAB_SEQENCE_TITLE_REPORT_ACCEPT=accepter
|
| 180 |
DLG_TAB_SEQENCE_TITLE_REPORT_EMPTY=vide
|
| 181 |
DLG_TAB_SEQENCE_CLIPBOARD_ACCESS=C&lipboard access from remote
|
| 182 |
DLG_TAB_SEQENCE_CLIPBOARD_ACCESS_OFF=off
|
| 183 |
DLG_TAB_SEQENCE_CLIPBOARD_ACCESS_ON=read/write
|
| 184 |
DLG_TAB_SEQENCE_CLIPBOARD_ACCESS_READ=read only
|
| 185 |
DLG_TAB_SEQENCE_CLIPBOARD_ACCESS_WRITE=write only
|
| 186 |
|
| 187 |
DLG_TAB_COPYPASTE_CONTINUE=Autoriser copie continue de ligne
|
| 188 |
DLG_TAB_COPYPASTE_MOUSEPASTE=Interdire coller avec bouton D de la souris
|
| 189 |
DLG_TAB_COPYPASTE_CONFIRMPASTE=Confirmer coller avec bouton D de la souris
|
| 190 |
DLG_TAB_COPYPASTE_MOUSEPASTEM=Interdire coller avec molette
|
| 191 |
DLG_TAB_COPYPASTE_SELECTLBUTTON=Selection seulement avec bouton G
|
| 192 |
DLG_TAB_COPYPASTE_CONFIRM_CHANGE_PASTE=Confirmer changer coller
|
| 193 |
DLG_TAB_CONFIRM_STRING_FILE=Fichier chane
|
| 194 |
DLG_TAB_COPYPASTE_DELIMITER=Caractres dlimiteurs
|
| 195 |
DLG_TAB_COPYPASTE_PASTEDELAY=Dlai avant de coller la ligne
|
| 196 |
DLG_TAB_COPYPASTE_PASTEDELAY2=ms
|
| 197 |
|
| 198 |
DLG_TAB_VISUAL_ALHPA=Mlange alpha
|
| 199 |
DLG_TAB_VISUAL_ETERM=Apparence Eterm
|
| 200 |
DLG_TAB_VISUAL_MOUSE=Curseur de la souris
|
| 201 |
DLG_TAB_VISUAL_RED=Rouge
|
| 202 |
DLG_TAB_VISUAL_GREEN=Vert
|
| 203 |
DLG_TAB_VISUAL_BLUE=Bleu
|
| 204 |
DLG_TAB_VISUAL_BOLD=Aut. attribut couleur Gras
|
| 205 |
DLG_TAB_VISUAL_BLINK=Aut. attribut Clignotant
|
| 206 |
DLG_TAB_VISUAL_REVERSE=Aut. attribut couleur Invers
|
| 207 |
DLG_TAB_VISUAL_URL=Aut. attribut couleur URL
|
| 208 |
DLG_TAB_VISUAL_ANSI=Aut. couleur ANSI
|
| 209 |
DLG_TAB_VISUAL_URLUL=Souligner les URL
|
| 210 |
|
| 211 |
DLG_TAB_LOG_EDITOR=Prog affich journal
|
| 212 |
DLG_TAB_LOG_FILENAME=Nom par dfaut du fichier journal (format strftime)
|
| 213 |
DLG_TAB_LOG_FILEPATH=Rpertoire par dfaut de sauvegarde du journal
|
| 214 |
DLG_TAB_LOG_AUTOSTART=Dmarrage auto. du journal
|
| 215 |
|
| 216 |
DLG_TAB_CYGWIN_PATH=Rpertoire d'install. de Cygwin
|
| 217 |
|
| 218 |
DLG_COMMENT_TITLE=Ajouter commentaire au journal
|
| 219 |
|
| 220 |
DLG_BROADCAST_TITLE=Tera Term: Commande Broadcast
|
| 221 |
DLG_BROADCAST_HISTORY=Historique
|
| 222 |
DLG_BROADCAST_PARENTONLY=Envoyer ce seul processus
|
| 223 |
DLG_BROADCAST_ENTER=T. Entre
|
| 224 |
DLG_BROADCAST_SUBMIT=Valider
|
| 225 |
DLG_BROADCAT_REALTIME=Mode tps-rel
|
| 226 |
|
| 227 |
DLG_PRNABORT_PRINTING=Impression
|
| 228 |
|
| 229 |
DLG_PROT_FIELNAME=Nom de fichier:
|
| 230 |
DLG_PROT_PROTO=Protocole:
|
| 231 |
DLG_PROT_PACKET=N Paquet:
|
| 232 |
DLG_PROT_TRANS=Octets transfrs:
|
| 233 |
DLG_PROT_ELAPSED=Elapsed time:
|
| 234 |
|
| 235 |
DLG_FILETRANS_FILENAME=Nom de fichier:
|
| 236 |
DLG_FILETRANS_FULLPATH=Chemin complet:
|
| 237 |
DLG_FILETRANS_TRNAS=Octets transfrs:
|
| 238 |
DLG_FILETRANS_ELAPSED=Elapsed time:
|
| 239 |
DLG_FILETRANS_START=Dmarrage
|
| 240 |
DLG_FILETRANS_PAUSE=Pau&se
|
| 241 |
DLG_FILETRANS_CLOSE=Fermer
|
| 242 |
|
| 243 |
; commonlib.c
|
| 244 |
MSG_WINSOCK_ERROR=Impossible d'utiliser winsock
|
| 245 |
MSG_INVALID_HOST_ERROR=Hte invalide
|
| 246 |
MSG_CANTOEPN_ERROR=Impossible d'ouvrir %s
|
| 247 |
MSG_CANTOEPN_FILE_ERROR=Impossible d'ouvrir le fichier
|
| 248 |
MSG_COMM_REFUSE_ERROR=Connexion refuse
|
| 249 |
MSG_COMM_REACH_ERROR=Imossible d'atteindre le rseau
|
| 250 |
MSG_COMM_TIMEOUT_ERROR=Connexion time-out
|
| 251 |
MSG_COMM_CONNECT_ERROR=Impossible d'atteindre l'hte
|
| 252 |
MSG_CREATE_THREAD_ERROR=Impossible de crer la tche
|
| 253 |
|
| 254 |
; ttpdlg
|
| 255 |
; ttdlg.c
|
| 256 |
DLG_ABOUT_TITLE=A propos de Tera Term
|
| 257 |
|
| 258 |
DLG_DIR_TITLE=Tera Term: Changer de rpertoire
|
| 259 |
DLG_DIR_CURRENT=Rpertoire courant:
|
| 260 |
DLG_DIR_NEW=Nouveau rpertoire:
|
| 261 |
DLG_SELECT_DIR_TITLE=Selectionner un nouveau rpertoire
|
| 262 |
|
| 263 |
DLG_GEN_TITLE=Tera Term: Configuration gnrale
|
| 264 |
DLG_GEN_PORT=Port par dfaut:
|
| 265 |
DLG_GEN_LANG=&Langage:
|
| 266 |
|
| 267 |
DLG_HOST_TITLE=Tera Term: Nouvelle connexion
|
| 268 |
DLG_HOST_TCPIPHOST=Hte:
|
| 269 |
DLG_HOST_TCPIPPORT=N port TCP:
|
| 270 |
DLG_HOST_TCPIPPROTOCOL=Protoco&le:
|
| 271 |
DLG_HOST_SERIAL=&Serie
|
| 272 |
DLG_HOST_SERIALPORT=Po&rt:
|
| 273 |
|
| 274 |
DLG_KEYB_TITLE=Tera Term: Configuration clavier
|
| 275 |
DLG_KEYB_TRANSMIT=Envoyer DEL avec:
|
| 276 |
DLG_KEYB_BS=Touche &Bkspace
|
| 277 |
DLG_KEYB_DEL=Touche &Delete
|
| 278 |
DLG_KEYB_KEYB=&Clavier:
|
| 279 |
DLG_KEYB_META=Alt = &Meta:
|
| 280 |
DLG_KEYB_DISABLE=Dvalider le mode:
|
| 281 |
DLG_KEYB_APPKEY=Codes pav numrique
|
| 282 |
DLG_KEYB_APPCUR=Codes Curseur pav numrique
|
| 283 |
|
| 284 |
DLG_SERIAL_TITLE=Tera Term: Config. port srie
|
| 285 |
DLG_SERIAL_PORT=&Port:
|
| 286 |
DLG_SERIAL_BAUD=&Vitesse:
|
| 287 |
DLG_SERIAL_DATA=&Donnes:
|
| 288 |
DLG_SERIAL_PARITY=P&arit:
|
| 289 |
DLG_SERIAL_STOP=&Stop:
|
| 290 |
DLG_SERIAL_FLOW=Ctrl. de flux:
|
| 291 |
DLG_SERIAL_DELAY=Dlai de transmission
|
| 292 |
DLG_SERIAL_DELAYCHAR=msec/&car
|
| 293 |
DLG_SERIAL_DELAYLINE=msec/&ligne
|
| 294 |
|
| 295 |
DLG_TCPIP_TITLE=Tera Term: Configuration TCP/IP
|
| 296 |
DLG_TCPIP_HOSTLIST=Liste d'htes
|
| 297 |
DLG_TCPIP_ADD=&Ajouter
|
| 298 |
DLG_TCPIP_UP=Monte
|
| 299 |
DLG_TCPIP_REMOVE=&Supprime
|
| 300 |
DLG_TCPIP_DOWN=&Descend
|
| 301 |
DLG_TCPIP_HISTORY=H&istori.
|
| 302 |
DLG_TCPIP_KEEPALIVE=Temps de maintien
|
| 303 |
DLG_TCPIP_KEEPALIVE_SEC=Sec
|
| 304 |
DLG_TCPIP_AUTOCLOSE=Fermeture auto de la fentre
|
| 305 |
DLG_TCPIP_PORT=N de &Port:
|
| 306 |
DLG_TCPIP_TELNET=T&elnet
|
| 307 |
DLG_TCPIP_TERMTYPE=Type &Terminal:
|
| 308 |
|
| 309 |
DLG_TERM_TITLE=Tera Term: Configuration du Terminal
|
| 310 |
DLG_TERM_WIDTHLABEL=Taille du &Terminal
|
| 311 |
DLG_TERM_ISWIN=Terminal = taille fentre
|
| 312 |
DLG_TERM_RESIZE=Redim Auto fentre
|
| 313 |
DLG_TERM_NEWLINE=Aller la ligne
|
| 314 |
DLG_TERM_CRRCV=&Rception:
|
| 315 |
DLG_TERM_CRSEND=Emission:
|
| 316 |
DLG_TERM_ID=Type Terminal:
|
| 317 |
DLG_TERM_LOCALECHO=Echo &local
|
| 318 |
DLG_TERM_ANSBACK=Rponse:
|
| 319 |
DLG_TERM_AUTOSWITCH=Commut. auto (VT<->TEK)
|
| 320 |
DLG_TERM_KANJI=&Kanji (rception)
|
| 321 |
DLG_TERM_KANA=&7bit katakana
|
| 322 |
DLG_TERM_KANJISEND=Kan&ji (mission)
|
| 323 |
DLG_TERM_KANASEND=7&bit katakana
|
| 324 |
DLG_TERM_KIN=Kanji-i&n:
|
| 325 |
DLG_TERM_KOUT=Kanji-&out:
|
| 326 |
DLG_TERM_LOCALE=lo&cal:
|
| 327 |
DLG_TERM_CODEPAGE=Page de Code:
|
| 328 |
DLG_TERM_RUSSCHARSET=Jeu de caractres
|
| 329 |
DLG_TERM_RUSSHOST=Hte:
|
| 330 |
DLG_TERM_RUSSCLIENT=&Client:
|
| 331 |
DLG_TERM_RUSSFONT=&Police:
|
| 332 |
DLG_TERMK_KANJI=Codage (rception)
|
| 333 |
DLG_TERMK_KANJISEND=Codage (mission)
|
| 334 |
|
| 335 |
DLG_WIN_TITLE=Tera Term:Fentre de Configuration
|
| 336 |
DLG_WIN_TITLELABEL=&Titre:
|
| 337 |
DLG_WIN_CURSOR=Forme du curseur
|
| 338 |
DLG_WIN_BLOCK=B&loc
|
| 339 |
DLG_WIN_VERT=Ligne &verticale
|
| 340 |
DLG_WIN_HORZ=Ligne H&orizontale
|
| 341 |
DLG_WIN_BOLDFONT=Autoriser carac. gras
|
| 342 |
DLG_WIN_HIDETITLE=Cacher barre de titre
|
| 343 |
DLG_WIN_HIDEMENU=Cacher barre de menu
|
| 344 |
DLG_WIN_COLOREMU=Emulation &Couleurs
|
| 345 |
DLG_WIN_PCBOLD16=&16 Colors (PC style)
|
| 346 |
DLG_WIN_AIXTERM16=1&6 Colors (aixterm style)
|
| 347 |
DLG_WIN_XTERM256=&256 Colors (xterm style)
|
| 348 |
DLG_WIN_SCROLL1=Taille du buffer:
|
| 349 |
DLG_WIN_SCROLL3=lig&nes
|
| 350 |
DLG_WIN_COLOR=Couleur
|
| 351 |
DLG_WIN_TEXT=Te&xte
|
| 352 |
DLG_WIN_BG=Fond
|
| 353 |
DLG_WIN_ATTRIB=&Attribut
|
| 354 |
DLG_WIN_REVERSE=Inv&ers
|
| 355 |
DLG_WIN_R=&R:
|
| 356 |
DLG_WIN_G=&G:
|
| 357 |
DLG_WIN_B=&B:
|
| 358 |
DLG_WIN_ALWAYSBG=Tjrs fond normal pour textes
|
| 359 |
DLG_WIN_NORMAL=Normal
|
| 360 |
DLG_WIN_BOLD=Gras
|
| 361 |
DLG_WIN_BLINK=Clignotant
|
| 362 |
DLG_WIN_REVERSEATTR=Invers
|
| 363 |
|
| 364 |
DLG_CHOOSEFONT_STC6=La slection d'un "Style de police" ici n'affectera pas l'aspect actuel de la police.
|
| 365 |
|
| 366 |
DLG_WINLIST_TITLE=Tera Term: Fentres
|
| 367 |
DLG_WINLIST_LABEL=&Fentre:
|
| 368 |
DLG_WINLIST_OPEN=&Ouvrir
|
| 369 |
DLG_WINLSIT_CLOSEWIN=Fermer
|
| 370 |
|
| 371 |
MSG_FIND_DIR_ERROR=Impossible de trouver le rpertoire
|
| 372 |
|
| 373 |
; ttpfile
|
| 374 |
; ttfile.c
|
| 375 |
DLG_FOPT=Option
|
| 376 |
DLG_FOPT_BINARY=&Binaire
|
| 377 |
DLG_FOPT_APPEND=&Ajouter
|
| 378 |
DLG_FOPT_PLAIN=texte brut
|
| 379 |
DLG_FOPT_TIMESTAMP=&Timestamp
|
| 380 |
DLG_FOPT_HIDEDIALOG=Cacher
|
| 381 |
|
| 382 |
DLG_XOPT=Option
|
| 383 |
DLG_XOPT_CHECKSUM=Check&sum
|
| 384 |
DLG_XOPT_CRC=&CRC
|
| 385 |
DLG_XOPT_1K=1&K
|
| 386 |
DLG_XOPT_BINARY=&Binaire
|
| 387 |
|
| 388 |
FILEDLG_KEYBOARD_FILTER=keyboard setup files (*.cnf)\0*.cnf\0\0
|
| 389 |
FILEDLG_SETUP_FILTER=setup files (*.ini)\0*.ini\0\0
|
| 390 |
FILEDLG_SAVE_SETUP_TITLE=Tera Term: Sauvegarder Config.
|
| 391 |
FILEDLG_RESTORE_SETUP_TITLE=Tera Term: Restaurer Config.
|
| 392 |
FILEDLG_LOAD_KEYMAP_TITLE=Tera Term: Charger dfinition clavier
|
| 393 |
FILEDLG_ALL_FILTER=All(*.*)\0*.*\0\0
|
| 394 |
FILEDLG_USER_FILTER_NAME=User define
|
| 395 |
|
| 396 |
DLG_GETFN_TITLE=Tera Term: Kermit Get
|
| 397 |
DLG_GETFN_FILENAME=Nom de &Fichier:
|
| 398 |
|
| 399 |
; ttftypes.h
|
| 400 |
FILEDLG_TRANS_TITLE_LOG=Journal
|
| 401 |
FILEDLG_TRANS_TITLE_SENDFILE=Envoyer fichier
|
| 402 |
FILEDLG_TRANS_TITLE_KMTRCV=Kermit Recevoir
|
| 403 |
FILEDLG_TRANS_TITLE_KMTGET=Kermit Acqurir
|
| 404 |
FILEDLG_TRANS_TITLE_KMTSEND=Kermit Envoyer
|
| 405 |
FILEDLG_TRANS_TITLE_KMTFIN=Kermit Terminer
|
| 406 |
FILEDLG_TRANS_TITLE_XRCV=XMODEM Recevoir
|
| 407 |
FILEDLG_TRANS_TITLE_XSEND=XMODEM Envoyer
|
| 408 |
FILEDLG_TRANS_TITLE_YRCV=YMODEM Recevoir
|
| 409 |
FILEDLG_TRANS_TITLE_YSEND=YMODEM Envoyer
|
| 410 |
FILEDLG_TRANS_TITLE_ZRCV=ZMODEM Recevoir
|
| 411 |
FILEDLG_TRANS_TITLE_ZSEND=ZMODEM Envoyer
|
| 412 |
FILEDLG_TRANS_TITLE_BPRCV=B-Plus Recevoir
|
| 413 |
FILEDLG_TRANS_TITLE_BPSEND=B-Plus Envoyer
|
| 414 |
FILEDLG_TRANS_TITLE_QVRCV=Quick-VAN Recevoir
|
| 415 |
FILEDLG_TRANS_TITLE_QVSEND=Quick-VAN Envoyer
|
| 416 |
|
| 417 |
; dlg clipboard
|
| 418 |
DLG_CLIPBOARD_TITLE=Tera Term: Confirmation Presse-papiers
|
| 419 |
|
| 420 |
; ttptek
|
| 421 |
; tttek.c
|
| 422 |
MSG_TEK_PRINT_ERROR=L'imprimante ne supporte pas les graphiques
|
| 423 |
|
| 424 |
; ttpmacro
|
| 425 |
FILEDLG_OPEN_MACRO_TITLE=MACRO: Ouvrir macro
|
| 426 |
FILEDLG_OPEN_MACRO_FILTER=Macro files (*.ttl)\0*.ttl\0\0
|
| 427 |
|
| 428 |
BTN_PAUSE=Pau&se
|
| 429 |
BTN_START=Dmarrer
|
| 430 |
BTN_END=Fin
|
| 431 |
BTN_YES=Oui
|
| 432 |
BTN_NO=Non
|
| 433 |
BTN_STOP=Arrter la macro
|
| 434 |
BTN_CONTINUE=&Continuer
|
| 435 |
|
| 436 |
; common
|
| 437 |
MSG_ERROR=ERROR
|
| 438 |
MSG_TT_ERROR=Tera Term: Erreur
|
| 439 |
|
| 440 |
BTN_OK=OK
|
| 441 |
BTN_CANCEL=Effacer
|
| 442 |
BTN_CLOSE=Fermer
|
| 443 |
BTN_HELP=Aide
|
| 444 |
|
| 445 |
; help
|
| 446 |
HELPFILE=teraterm.chm
|
| 447 |
MSG_OPENHELP_ERROR=Impossible d'ouvrir le fichier d'aide HTML(%s).
|
| 448 |
|
| 449 |
|
| 450 |
[TTSSH]
|
| 451 |
; font
|
| 452 |
DLG_TAHOMA_FONT=Tahoma,8,0
|
| 453 |
DLG_SYSTEM_FONT=System,14,0
|
| 454 |
|
| 455 |
; menu
|
| 456 |
MENU_ABOUT=A propos de &TTSSH...
|
| 457 |
MENU_SSH=SS&H...
|
| 458 |
MENU_SSH_AUTH=SSH &Authentification...
|
| 459 |
MENU_SSH_FORWARD=SSH Transmission...
|
| 460 |
MENU_SSH_KEYGEN=SSH Gnrateur de cl...
|
| 461 |
|
| 462 |
; dlg about
|
| 463 |
DLG_ABOUT_TITLE=A propos de TTSSH
|
| 464 |
DLG_ABOUT_SERVERID=ID du serveur:
|
| 465 |
DLG_ABOUT_PROTOCOL=Protocole utilis:
|
| 466 |
DLG_ABOUT_ENCRYPTION=Cryptage:
|
| 467 |
DLG_ABOUT_SERVERKEY=Cl du serveur:
|
| 468 |
DLG_ABOUT_KEXKEY=Key exchange keys:
|
| 469 |
DLG_ABOUT_AUTH=Authentication:
|
| 470 |
DLG_ABOUT_COMP=Compression:
|
| 471 |
DLG_ABOUT_CLIENTID=ID Client:
|
| 472 |
DLG_ABOUT_HOSTKEY=Cl de l'hte:
|
| 473 |
DLG_ABOUT_TOSERVER=" vers le serveur,"
|
| 474 |
DLG_ABOUT_FROMSERVER=" depuis le serveur"
|
| 475 |
DLG_ABOUT_COMPDELAY=Compression retarde:
|
| 476 |
DLG_ABOUT_CIPHER_INFO=%s vers le serveur, %s depuis le server
|
| 477 |
DLG_ABOUT_KEY_INFO=%d-bit cl serveur, %d-bit cl hte
|
| 478 |
DLG_ABOUT_KEY_INFO2=%d-bit client key, %d-bit server key
|
| 479 |
DLG_ABOUT_KEY_NONE=Aucun
|
| 480 |
DLG_ABOUT_COMP_INFO=niveau %d; ratio %.1f (%ld:%ld)
|
| 481 |
DLG_ABOUT_COMP_INFO2=niveau %d
|
| 482 |
DLG_ABOUT_COMP_NONE=aucun
|
| 483 |
DLG_ABOUT_COMP_UPDOWN=Dbit montant %s; Ddit descendant %s
|
| 484 |
DLG_ABOUT_AUTH_INFO=Utilisateur '%s', utilisant %s
|
| 485 |
|
| 486 |
; dlg auth
|
| 487 |
DLG_AUTH_TITLE=SSH Authentification
|
| 488 |
DLG_AUTH_TITLE_FAILED=Ressai SSH Authentification
|
| 489 |
DLG_AUTH_BANNER=Logging %s
|
| 490 |
DLG_AUTH_BANNER2=Authentification requise.
|
| 491 |
DLG_AUTH_BANNER2_FAILED=Authentification choue. Ressayez.
|
| 492 |
DLG_AUTH_USERNAME=&Nom d'utilisateur:
|
| 493 |
DLG_AUTH_PASSWORD=&Phrase secrte:
|
| 494 |
DLG_AUTH_REMEMBER_PASSWORD=Garder le mot de passe en &mmoire
|
| 495 |
DLG_AUTH_FWDAGENT=F&orward agent
|
| 496 |
DLG_AUTH_METHOD_PASSWORD=Utiliser mot de passe pour la connexion
|
| 497 |
DLG_AUTH_METHOD_RSA=Utiliser cl &RSA/DSA pour la connexion
|
| 498 |
DLG_AUTH_METHOD_RHOST=Utiser r&hosts pour la connexion (SSH1)
|
| 499 |
DLG_AUTH_METHOD_CHALLENGE1=Utiliser challenge/rponse pour la connexion(&TIS)
|
| 500 |
DLG_AUTH_METHOD_CHALLENGE2=Utiliser &challenge/rponse pour la connexion(clavier)
|
| 501 |
DLG_AUTH_METHOD_PAGEANT=Utiliser P&ageant
|
| 502 |
DLG_AUTH_PRIVATEKEY=Fichier cl prive
|
| 503 |
DLG_AUTH_LOCALUSER=Nom d'utilisateur local:
|
| 504 |
DLG_AUTH_HOST_PRIVATEKEY=Fichier cl prive hte
|
| 505 |
MSG_PAGEANT_NOTFOUND=Impossible de trouver Pageant.
|
| 506 |
MSG_PAGEANT_NOKEY=Pageant n'a pas de cl valide.
|
| 507 |
; dlg auth setup
|
| 508 |
DLG_AUTHSETUP_TITLE=TTSSH: Configuration de l'authentification
|
| 509 |
DLG_AUTHSETUP_BANNER=Configuration par dfaut:
|
| 510 |
DLG_AUTHSETUP_USERNAME=Nom d'utilisateur:
|
| 511 |
DLG_AUTHSETUP_METHOD_PASSWORD=Util. mot de passe pour la conn.
|
| 512 |
DLG_AUTHSETUP_METHOD_RSA=Util. cl &RSA/DSA pour conn.
|
| 513 |
DLG_AUTHSETUP_METHOD_RHOST=Util. r&hosts pour conn.(SSH1)
|
| 514 |
DLG_AUTHSETUP_METHOD_CHALLENGE=Utiliser challenge/rponse pour la connexion (SSH1:&TIS, SSH2:clavier)
|
| 515 |
DLG_AUTHSETUP_METHOD_PAGEANT=Utiliser P&ageant
|
| 516 |
DLG_AUTHSETUP_PRIVATEKEY=Fichier cl prive:
|
| 517 |
DLG_AUTHSETUP_LOCALUSER=Nom d'utilisateur local:
|
| 518 |
DLG_AUTHSETUP_HOST_PRIVATEKEY=Fichier cl prive hte:
|
| 519 |
DLG_AUTHSETUP_CHECKAUTH=Vrifier la mthode d'authentification autorise avant la connexion (SSH2)
|
| 520 |
|
| 521 |
FILEDLG_OPEN_PRIVATEKEY_TITLE=Choisir le fichier contenant la cl prive RSA/DSA/ECDSA
|
| 522 |
FILEDLG_OPEN_PRIVATEKEY_FILTER=identity files\0identity;id_rsa;id_dsa;id_ecdsa\0identity(RSA1)\0identity\0id_rsa(SSH2)\0id_rsa\0id_dsa(SSH2)\0id_dsa\0id_ecdsa(SSH2)\0id_ecdsa\0all(*.*)\0*.*\0\0
|
| 523 |
MSG_KEYSPECIFY_ERROR=Vous devez spcifier un fichier contenant la cl prive RSA/DSA/ECDSA.
|
| 524 |
MSG_READKEY_ERROR=Erreur de lecture du fichier de cl prive SSH2\n%s
|
| 525 |
MSG_RHOSTS_NOTDEFAULT_ERROR=L'authentification Rhosts va probablement chouer car ce n'est pas la mthode d'authentification par dfaut.\nPour utiliser l'authentification Rhosts avec TTSSH, il faut la paramtrer par dfaut en redmarrant\nTTSSH et en slectionnant "Authentification SSH..." dans le menu de configuration avant de vous connecter.
|
| 526 |
MSG_NOAUTHMETHOD_ERROR=Le serveur ne supporte aucune des options d'authentification\nfournies par TTSSH. Cette connexion va maintenant tre ferme.
|
| 527 |
|
| 528 |
; dlg diff key
|
| 529 |
DLG_DIFFERENTKEY_TITLE=ALERTE DE SECURITE
|
| 530 |
DLG_DIFFERENTKEY_WARNING=Votre liste d'hte connus a une entre pour le serveur "####################################", mais la machine contacte a prsent une CLE DIFFERENTE ! Une machine hostile pourrait se faire passer pour le serveur.
|
| 531 |
DLG_DIFFERENTKEY_WARNING2=Si vous choisissez d'ajouter la nouvelle cl votre liste et de continuer, vous ne recevrez plus cet avertissement.
|
| 532 |
DLG_DIFFERENTKEY_FINGERPRINT=L'empreinte de la cl du serveur est:
|
| 533 |
DLG_DIFFERENTKEY_REPLACE=&Remplacer la cl actuelle avec cette nouvelle cl
|
| 534 |
|
| 535 |
; dlg diff type key
|
| 536 |
DLG_DIFFERENTTYPEKEY_TITLE=ALERTE DE SECURITE
|
| 537 |
DLG_DIFFERENTTYPEKEY_WARNING=Your known hosts list has an entry for the server "####################################", but the machine you have contacted has presented a DIFFERENT TYPE KEY to the one in your known hosts list. A hostile machine may be pretending to be the server.
|
| 538 |
DLG_DIFFERENTTYPEKEY_WARNING2=Si vous choisissez d'ajouter la nouvelle cl votre liste et de continuer, vous ne recevrez plus cet avertissement.
|
| 539 |
DLG_DIFFERENTTYPEKEY_FINGERPRINT=L'empreinte de la cl du serveur est:
|
| 540 |
DLG_DIFFERENTTYPEKEY_ADD=&Ajouter cette machine et sa cl la liste des htes connus
|
| 541 |
|
| 542 |
; dlg fwd edit
|
| 543 |
DLG_FWD_TITLE=SSH Mappage de port
|
| 544 |
DLG_FWD_BANNER=Slectionner une direction pour le port mapp:
|
| 545 |
DLG_FWD_LOCAL_PORT=Mapper le port local
|
| 546 |
DLG_FWD_LOCAL_LISTEN=Ecouter
|
| 547 |
DLG_FWD_LOCAL_REMOTE=vers machine distante
|
| 548 |
DLG_FWD_LOCAL_REMOTE_PORT=&port
|
| 549 |
DLG_FWD_LOCAL_CHECKIDENTITY=A&ccepter les connexions depuis d'autres htes
|
| 550 |
DLG_FWD_REMOTE_PORT=Mapper le port du serveur distant
|
| 551 |
DLG_FWD_REMOTE_LISTEN=Ecouter
|
| 552 |
DLG_FWD_REMOTE_LOCAL=vers machine locale
|
| 553 |
DLG_FWD_REMOTE_LOCAL_PORT=p&ort
|
| 554 |
|
| 555 |
MSG_SAME_SERVERPORT_ERROR=Vous ne pouvez pas avoir deux mappages sur le mme port de serveur (%d).
|
| 556 |
MSG_SAME_LOCALPORT_ERROR=Vous ne pouvez pas avoir deux mappages sur le mme port local (%d).
|
| 557 |
MSG_UNSPECIFYIED_FWD_ERROR1=Les mappages suivants n'taient pas spcifis lors du dmarrage de cette session SSH:\n\n
|
| 558 |
MSG_UNSPECIFYIED_FWD_ERROR2=\nA cause d'une limitation du protocole SSH, ces mappages ne fonctionneront pas dans la session SSH courante.\nSi vous sauvegardez cette configuration et ouvrez une nouvelle session SSH, les mappages devraient fonctionner.
|
| 559 |
MSG_INVALID_PORT_ERROR=Le port "%s" n'est pas un N de port valide.\nChoisissez un nom de port dans la liste, ou entrez un nombre entre 1 et 65535.
|
| 560 |
|
| 561 |
; dlg fwd setup
|
| 562 |
DLG_FWDSETUP_TITLE=TTSSH: Configuration du Mappage
|
| 563 |
DLG_FWDSETUP_LIST=Mappage de &port
|
| 564 |
DLG_FWDSETUP_ADD=&Ajouter...
|
| 565 |
DLG_FWDSETUP_EDIT=&Editer...
|
| 566 |
DLG_FWDSETUP_REMOVE=&Supprimer
|
| 567 |
DLG_FWDSETUP_CHECKIDENTITY=Les ports locaux a&cceptent des connexions des autres htes
|
| 568 |
DLD_FWDSETUP_X=X Mappage
|
| 569 |
DLG_FWDSETUP_XAPP=Afficher les applis distantes sur les serveur X local
|
| 570 |
|
| 571 |
MSG_FWD_REMOTE_XSERVER=serveur X distant
|
| 572 |
MSG_FWD_REMOTE_XSCREEN=serveur X (display %d:%d)
|
| 573 |
MSG_FWD_REMOTE=Distant "%s" port %s au Local "%s" port %s
|
| 574 |
MSG_FWD_LOCAL=Local "%s" port %s Distant "%s" port %s
|
| 575 |
MSG_FWD_X=Applications X distantes au serveur X local
|
| 576 |
|
| 577 |
; dlg host
|
| 578 |
DLG_HOST_TITLE=Tera Term: Nouvelle connexion
|
| 579 |
DLG_HOST_TCPIPHOST=H&te:
|
| 580 |
DLG_HOST_TCPIPHISTORY=Hist&orique
|
| 581 |
DLG_HOST_TCPIPSERVICE=Service
|
| 582 |
DLG_HOST_TCPIPOTHER=Autre
|
| 583 |
DLG_HOST_TCPIPPORT=TCP &port#:
|
| 584 |
DLG_HOST_TCPIPSSHVERSION=SSH &version:
|
| 585 |
DLG_HOST_TCPIPPROTOCOL=Proto&cole:
|
| 586 |
DLG_HOST_SERIAL=S&rie
|
| 587 |
DLG_HOST_SERIALPORT=Po&rt:
|
| 588 |
DLG_HOST_HELP=&Aide
|
| 589 |
|
| 590 |
MSG_TCPPORT_NAN_ERROR=Le port TCP doit tre un nombre.
|
| 591 |
|
| 592 |
; dlg keygen
|
| 593 |
DLG_KEYGEN_TITLE=TTSSH: Gnrateur de cl
|
| 594 |
DLG_KEYGEN_KEYTYPE=Type de Cl
|
| 595 |
DLG_KEYGEN_PASSPHRASE=Phrase secrte:
|
| 596 |
DLG_KEYGEN_PASSPHRASE2=Confirmer phrase:
|
| 597 |
DLG_KEYGEN_SAVEPUBLIC=Sauv. cl publique
|
| 598 |
DLG_KEYGEN_SAVEPRIVATE=Sauv. cl prive
|
| 599 |
DLG_KEYGEN_GENERATE=&Gnrer
|
| 600 |
DLG_KEYGEN_BITS=Nbre &Bits:
|
| 601 |
|
| 602 |
MSG_KEYBITS_MIN_ERROR=Nbre de bits trop petit.
|
| 603 |
MSG_KEYGEN_GENERATING="gnration cl"
|
| 604 |
MSG_KEYGEN_GENERATED="cl gnre"
|
| 605 |
|
| 606 |
FILEDLG_SAVE_PUBLICKEY_TITLE=Sauver cl publique sous:
|
| 607 |
FILEDLG_SAVE_PUBLICKEY_RSA1_FILTER=SSH1 RSA key(identity.pub)\0identity.pub\0All Files(*.*)\0*.*\0\0
|
| 608 |
FILEDLG_SAVE_PUBLICKEY_RSA_FILTER=SSH2 RSA key(id_rsa.pub)\0id_rsa.pub\0All Files(*.*)\0*.*\0\0
|
| 609 |
FILEDLG_SAVE_PUBLICKEY_DSA_FILTER=SSH2 DSA key(id_dsa.pub)\0id_dsa.pub\0All Files(*.*)\0*.*\0\0
|
| 610 |
FILEDLG_SAVE_PUBLICKEY_ECDSA_FILTER=SSH2 ECDSA key(id_ecdsa.pub)\0id_ecdsa.pub\0All Files(*.*)\0*.*\0\0
|
| 611 |
MSG_SAVE_KEY_OPENFILE_ERROR=Impossible d'ouvrir fichier de cl
|
| 612 |
MSG_SAVE_KEY_WRITEFILE_ERROR=Impossible d'crire fichier de cl
|
| 613 |
MSG_SAVE_PRIVATE_KEY_MISMATCH_ERROR=Les deux phrases secrtes sont diffrentes.
|
| 614 |
MSG_SAVE_PRIVATEKEY_EMPTY_WARN=etes vous sr de vouloir utiliser une phrase vide?
|
| 615 |
FILEDLG_SAVE_PRIVATEKEY_TITLE=Sauver cl prive sous:
|
| 616 |
FILEDLG_SAVE_PRIVATEKEY_RSA1_FILTER=SSH1 RSA key(identity)\0identity\0All Files(*.*)\0*.*\0\0
|
| 617 |
FILEDLG_SAVE_PRIVATEKEY_RSA_FILTER=SSH2 RSA key(id_rsa)\0id_rsa\0All Files(*.*)\0*.*\0\0
|
| 618 |
FILEDLG_SAVE_PRIVATEKEY_DSA_FILTER=SSH2 DSA key(id_dsa)\0id_dsa\0All Files(*.*)\0*.*\0\0
|
| 619 |
FILEDLG_SAVE_PRIVATEKEY_ECDSA_FILTER=SSH2 ECDSA key(id_ecdsa)\0id_ecdsa\0All Files(*.*)\0*.*\0\0
|
| 620 |
|
| 621 |
; dlg setup
|
| 622 |
DLG_SSHSETUP_TITLE=TTSSH: Configuration
|
| 623 |
DLG_SSHSETUP_COMPRESS=&Taux compression:
|
| 624 |
DLG_SSHSETUP_COMPRESS_NONE=Sans
|
| 625 |
DLG_SSHSETUP_COMPRESS_HIGHEST=Maxi
|
| 626 |
DLG_SSHSETUP_COMPRESS_NOTE=SSH1: 'Compression level' determines compression on/off.\nSSH2: 'Compression order' and 'Compression level' determines compression on/off.
|
| 627 |
DLG_SSHSETUP_CHIPER=Ordre de Chffrement &Prfr
|
| 628 |
DLG_SSHSETUP_CHIPER_UP=Monter(&1)
|
| 629 |
DLG_SSHSETUP_CHIPER_DOWN=Descendre(&2)
|
| 630 |
DLG_SSHSETUP_CIPHER_BORDER=<chiffrements sous cette ligne dvalids>
|
| 631 |
DLG_SSHSETUP_KEX=K&EX order (SSH2 only)
|
| 632 |
DLG_SSHSETUP_KEX_UP=Move Up(&3)
|
| 633 |
DLG_SSHSETUP_KEX_DOWN=Move Down(&4)
|
| 634 |
DLG_SSHSETUP_KEX_BORDER=<KEXs below this line are disabled>
|
| 635 |
DLG_SSHSETUP_HOST_KEY=Ho&st Key order (SSH2 only)
|
| 636 |
DLG_SSHSETUP_HOST_KEY_UP=Move Up(&5)
|
| 637 |
DLG_SSHSETUP_HOST_KEY_DOWN=Move Down(&6)
|
| 638 |
DLG_SSHSETUP_HOST_KEY_BORDER=<Host Keys below this line are disabled>
|
| 639 |
DLG_SSHSETUP_MAC=MAC or&der (SSH2 only)
|
| 640 |
DLG_SSHSETUP_MAC_UP=Move Up(&7)
|
| 641 |
DLG_SSHSETUP_MAC_DOWN=Move Down(&8)
|
| 642 |
DLG_SSHSETUP_MAC_BORDER=<MACs below this line are disabled>
|
| 643 |
DLG_SSHSETUP_COMP=Compress&ion order (SSH2 only)
|
| 644 |
DLG_SSHSETUP_COMP_UP=Move Up(&9)
|
| 645 |
DLG_SSHSETUP_COMP_DOWN=Move Down(&0)
|
| 646 |
DLG_SSHSETUP_COMP_BORDER=<Compressions below this line are disabled>
|
| 647 |
DLG_SSHSETUP_KNOWNHOST=SSH Htes connus
|
| 648 |
DLG_SSHSETUP_KNOWNHOST_RW=Fichier R/W:
|
| 649 |
DLG_SSHSETUP_KNOWNHOST_RO=Fichier Lect seule:
|
| 650 |
DLG_SSHSETUP_HEARTBEAT=HeartBeat(garder actif)
|
| 651 |
DLG_SSHSETUP_HEARTBEAT_UNIT=sec.(0 pour teindre)
|
| 652 |
DLG_SSHSETUP_PASSWORD=Garder mot de passe en mmoire
|
| 653 |
DLG_SSHSETUP_FORWARDAGENT=Activer &agent forwarding
|
| 654 |
DLG_SSHSETUP_FORWARDAGENTCONFIRM=C&onfirm agent forwarding
|
| 655 |
DLG_SSHSETUP_VERIFYHOSTKEYDNS=&Verify hostkey fingerprint by DNS
|
| 656 |
DLG_SSHSETUP_NOTICE=Toutes options actives prochaine ouverture de session
|
| 657 |
|
| 658 |
FILEDLG_OPEN_KNOWNHOSTS_RW_TITLE=Choisir un fichier htes connus en R/W
|
| 659 |
FILEDLG_OPEN_KNOWNHOSTS_RO_TITLE=Choisir un fichier htes connus en lect. seule ajouter
|
| 660 |
|
| 661 |
; dlg tis
|
| 662 |
DLG_TIS_TITLE=SSH Challenge d'Authentification
|
| 663 |
DLG_TIS_BANNER=Logging %s
|
| 664 |
|
| 665 |
; dlg unknown host
|
| 666 |
DLG_UNKNONWHOST_TITLE=ALERTE DE SECURITE
|
| 667 |
DLG_UNKNOWNHOST_WARNING=Il n'y a pas d'entre pour le serveur "#####################################" dans votre liste d'htes connus. La machine que vous avez contacte pourrait tre une machine hostile se faisant passer pour le serveur.
|
| 668 |
DLG_UNKNOWNHOST_WARNING2=Si vous choisissez d'ajouter cette machine la liste d'htes connus et de continuer, vous ne recevrez plus cet avertissement.
|
| 669 |
DLG_UNKNOWNHOST_FINGERPRINT=L'empreinte de la cl du serveur est:
|
| 670 |
DLG_UNKNOWNHOST_ADD=&Ajouter cette machine et sa cl la liste des htes connus
|
| 671 |
|
| 672 |
; crypt.c
|
| 673 |
MSG_ENCRYPT_ERROR1=%s erreur cryptage(1): octets %d (%d)
|
| 674 |
MSG_ENCRYPT_ERROR2=%s erreur cryptage(2)
|
| 675 |
MSG_DECRYPT_ERROR1=%s erreur dcryptage(1): octets %d (%d)
|
| 676 |
MSG_DECRYPT_ERROR2=%s erreur dcryptage(2)
|
| 677 |
MSG_CIPHER_INIT_ERROR=Erreur initialisation chiffrement(%d)
|
| 678 |
MSG_RSAKEY_SETUP_ERROR=Erreur configurations cls RSA
|
| 679 |
MSG_UNAVAILABLE_CIPHERS_ERROR=Le serveur ne suppote aucun des algorithmes de cryptage TTSSH.\nUne connexion scurise ne peut tre tablie avec le serveur.\nLa connexion va tre ferme.
|
| 680 |
MSG_CHIPHER_NONE_ERROR=Tous les algorithmes de codage que ce programme et le serveur comprennent ont t dvalids.\nPour communiquer avec ce serveur, vous devrez autoriser d'autres mthodes de chiffrement\ndans la bote de dialogue TTSSH quand vous relancerez Tera Term.\nCette connexion va tre ferme.
|
| 681 |
MSG_RASKEY_TOOWEAK_ERROR=Les cls RSA du serveur sont trop faibles. Impossible d'tablir une connexion scurise.
|
| 682 |
MSG_CHPHER_NOTSELECTED_ERROR=No cipher selected!
|
| 683 |
|
| 684 |
; fwd.c
|
| 685 |
MSG_FWD_LOCAL_CHANNEL_ERROR=Le serveur a essay de manipuler un canal de transmission inexistant.\nSoit le serveur a un bug, soit il est hostile. Vous devriez mettre fin la connexion.
|
| 686 |
MSG_FWD_REQUEST_ERROR=Erreurs de communication lors de l'coute d'une connexion\nLe port d'coute va tre arrt.
|
| 687 |
MSG_FWD_REFUSED_ERROR=Connexion refuse (le service n'est peut tre pas dmarr actuellement)
|
| 688 |
MSG_FWD_NETDOWN_ERROR=La machine ne peut pas tre contacte (problme de rseau possible)
|
| 689 |
MSG_FWD_MACHINEDOWN_ERROR=La machine ne peut pas tre contacte (la machine est peut-tre arrte)
|
| 690 |
MSG_FWD_ADDRNOTFOUTD_ERROR=Pas d'adresse trouve pour la machine
|
| 691 |
MSG_FWD_CONNECT_ERROR=La connexion n'a pas pu tre tablie
|
| 692 |
MSG_FWD_CHANNEL_ERROR=Erreur de communication %s redirig en local %s.\n%s (code %d).\nLa connexion redirige va tre ferme.
|
| 693 |
MSG_FWD_CHANNEL_OPEN_X_ERROR=Le serveur a essay de rediriger une connexion travers cette machine.\nIl a demand une connexion au serveur X sur %s (display %d:%d).\n%s.\nLa connection redirige va tre ferme.
|
| 694 |
MSG_FWD_CHANNEL_OPEN_ERROR=Le serveur a essay de rediriger une connexion travers cette machine.\nIl a demand une connexion sur %s (port %s).\n%s.\nLa connection redirige va tre ferme.
|
| 695 |
DLG_FWDMON_TITLE=Moniteur de redirection de port TTSSH
|
| 696 |
MSG_FWD_HOSTILE_ATTACK_ERROR=L4hte d'adresse IP %s a essay de se connecter au port local redirig %d.\nC'est peut-tre une forme d'attaque hostile.
|
| 697 |
MSG_FWD_SOCKET_ERROR=Un ou plusieurs sockets ncessaires la redirection de port n'ont pu tre initialiss.\nCertains services de redirection de port ne seront peut-tre pas disponibles.\n(erreur N %d)
|
| 698 |
MSG_FWD_DUPLICATE_ERROR=ERREUR INTERNE TTSSH: Impossible d'tablir la redirection car des doublons (type/port) ont t dtects
|
| 699 |
MSG_FWD_DENIED_HANDLE_ERROR=Le serveur a essay de rediriger une connexion travers cette machine.\nIl a demand une connexion la machine %s sur le port %s.\nUne erreur est apparue lors du traitement de la requte, et la requte a t refuse.
|
| 700 |
MSG_FWD_DENIED_ERROR=Le serveur a essay de rediriger une connexion travers cette machine.\nIl a demand une connexion la machine %s sur le port %d.\nVous n'aviez pas spcifi cette redirection par avance TTSSH, par consquent la requte a t refuse.
|
| 701 |
MSG_FWD_DENIED_X_ERROR=Le serveur a essay de rediriger une connexion travers cette machine.\nIl a demand une connexion au serveur X local.\nVous n'aviez pas spcifi cette redirection par avance TTSSH, par consquent la requte a t refuse.
|
| 702 |
MSG_FWD_DENIED_BY_SERVER_ERROR=Un programme sur la machine locale a essay de se connecter un port redirig.\nLa demande de redirection a t refuse par le serveur. La connexion a t ferme.
|
| 703 |
MSG_FWD_COMM_ERROR=Une erreur de communication est survenue lors de l'envoi de donnes rediriges vers un port local.\nLa connexion redirige va tre ferme.
|
| 704 |
MSG_FWD_AGENT_FORWARDING_CONFIRM=Are you sure you want to accept agent-forwarding request?
|
| 705 |
|
| 706 |
; hosts.c
|
| 707 |
MSG_HOSTS_READ_ENOENT_ERROR=Une erreur est apparue lors d'une tentative de lecture d'un fichier d'htes connus.\nLe nom de fichier n'existe pas.
|
| 708 |
MSG_HOSTS_READ_ERROR=Une erreur est survenue lors d'une tentative de lecture d'un fichier d'htes connus.
|
| 709 |
MSG_HOSTS_ALLOC_ERROR=Pas assez de mmoire disponible pour lire un fichier d'htes connus.
|
| 710 |
MSG_HOSTS_HOSTNAME_INVALID_ERROR=Le nom d'hte contient un caractre invalide.\nLa session va tre ferme.
|
| 711 |
MSG_HOSTS_HOSTNAME_EMPTY_ERROR=Le nom d'hte ne peut pas tre vide.\nLa session va tre ferme.
|
| 712 |
MSG_HOSTS_FILE_UNSPECIFY_ERROR=L'hte et sa cl ne peuvent tre ajouts, car vous n'avez pas spcifi de fichier d'htes connus.\nRedmarrez Tera term et spcifiez un fichier d'htes connus accessible en Lecture/Ecriture dans la bote de dialogue TTSSH.
|
| 713 |
MSG_HOSTS_WRITE_EACCES_ERROR=Une erreur est survenue lors d'une tentative d'criture de la cl de l'hte.\nVous n'avez pas la permission d'crire dans le fichier des htes connus.
|
| 714 |
MSG_HOSTS_WRITE_ERROR=Une erreur est survenue lors d'une tentative d'criture de la cl de l'hte.\nLa cl de l'hte n'a pas pu tre crite.
|
| 715 |
|
| 716 |
; keyfiles.c
|
| 717 |
MSG_KEYFILES_READ_ENOENT_ERROR=Une erreur est survenue lors d'une tentative de lecture du fichier de cl.\nLe nom de fichier spcifi n'existe pas.
|
| 718 |
MSG_KEYFILES_READ_ERROR=Une erreur est survenue lors d'une tentative de lecture du fichier de cl.
|
| 719 |
MSG_KEYFILES_READ_ALLOC_ERROR=Pas assez de mmoire disponible pour lire le fichier de cl.
|
| 720 |
MSG_KEYFILES_PRIVATEKEY_NOTCONTAIN_ERROR=LE fichier de cl spcifi ne contient pas de cl prive SSH.
|
| 721 |
MSG_KEYFILES_PRIVATEKEY_TRUNCATE_ERROR=Le fichier spcifi est corrompu et ne contient pas de cl prive valide.
|
| 722 |
MSG_KEYFILES_PRIVATEKEY_LENGTH_ERROR=Le fichier spcifi ne peut pas tre dcrypt en utilisant la phrase secrte.\nLe fichier n'a pas la bonne longueur.
|
| 723 |
MSG_KEYFILES_PRIVATEKEY_NOCIPHER_ERROR=Le fichier spcifi ne peut pas tre dcrypt en utilisant la phrase secrte.\nLe type de chiffrement utilis n'est pas support par TTSSH pour cet usage.
|
| 724 |
MSG_KEYFILES_PASSPHRASE_EMPTY_ERROR=Le fichier de cl spcifi ne peut pas tre dcrypt en utilisant une phrase secrte vide.\nPour l'auto-login, vous devez crer un fichier de cl sans phrase secrte.\nATTENTION: Cela signifie que la cl pourra tre vole facilement.
|
| 725 |
MSG_KEYFILES_PASSPHRASE_ERROR=Le fichier de cl spcifi ne peut pas tre dcrypt en utilisant la phrase secrte.\nLa phrase secrte est incorrecte.
|
| 726 |
MSG_KEYFILES_CRYPTOLIB_ERROR=Erreur de la librairie de cryptage.\nLa cl enregistre est peut-tre invalide.
|
| 727 |
|
| 728 |
; pkt.c
|
| 729 |
MSG_PKT_OVERSIZED_ERROR=Paquet surdimensionn reu du serveur, la connexion va tre ferme.
|
| 730 |
|
| 731 |
; ssh.c
|
| 732 |
MSG_SSH_INVALID_COMPDATA_ERROR=Donnes compresses invalides dans le paquet reu.
|
| 733 |
MSG_SSH_TRUNCATED_PKT_ERROR=Paquet incomplet reu (%ld > %d) @ grab_payload()
|
| 734 |
MSG_SSH_TRUNCATED_PKT_LIM_ERROR=Paquet incomplet reu (%ld > %d) @ grab_payload_limited()
|
| 735 |
MSG_SSH_COREINS_ERROR='attaque par insertion-CORE' dtecte. Connexion coupe.
|
| 736 |
MSG_SSH_CORRUPTDATA_ERROR=Donnes corrompues dtectes; Connexion coupe.
|
| 737 |
MSG_SSH_DECOMPRESS_ERROR=Erreur Interne: un paquet n'a pas pu tre dcompress.\nCeci est un bug, merci de nous en informer.
|
| 738 |
MSG_SSH_SEND_PKT_ERROR=Une erreur de communication est survenue lors de l'envoi d'un paquet SSH.\nConnexion coupe. (%s:%d)
|
| 739 |
MSG_SSH_COMP_ERROR=Une erreur est survenue lors de la compression d'un paquet de donnes.\nConnexion coupe.
|
| 740 |
MSG_SSH_UNABLE_FWD_ERROR=\nIl est possible que vous ayez t dconnect car ll a t impossible de rediriger le port du serveur que vous avez demand.\nCeci est souvent le cas quand quelqu'un utilise dj la redirection sur le mme port du serveur.
|
| 741 |
MSG_SSH_SERVER_DISCON_ERROR=Serveur dconnect avec le message '%s'.%s
|
| 742 |
MSG_SSH_SERVER_DISCON_NORES_ERROR=Serveur dconnect (cause inconnue).%s
|
| 743 |
MSG_SSH_VERSION_ERROR=Ce programme ne comprend pas la version de protocole du serveur.
|
| 744 |
MSG_SSH_VERSION_MISMATCH=Protocol version mismatch. server:%d.%d client:%d
|
| 745 |
MSG_SSH_SEND_ID_ERROR=Une erreur est survenue en cours d'envoi du SSH ID.\nConnexion coupe.
|
| 746 |
MSG_SSH_UNEXP_MSG2_ERROR=Message inattendu de SSH2(%d) l'tape courante (%d)
|
| 747 |
MSG_SSH_UNEXP_MSG_ERROR=Reu un type de paquet inattendu: %d
|
| 748 |
MSG_SSH_ALLOC_TERMINAL_ERROR=Le serveur ne peut pas allouer de pseudo-terminal. Il est possible que vous ayez des problmes avec le terminal.
|
| 749 |
MSG_SSH_SETUP_COMP_ERROR=Une erreur est survenue pendant la configuration de la compression.\nConnexion ferme.
|
| 750 |
MSG_SSH_DECRYPT_RSA_ERROR=Une erreur est survenue pendant le decryptage du challenge RSA.\nIl est possible que le fichier cl soit corrompu.
|
| 751 |
MSG_SSH_UNSUPPORT_AUTH_METHOD_ERROR=Erreur interne: mthode d'authentification non supporte
|
| 752 |
MSG_SSH_AUTH_FAILURE_ERROR=erreur auto-logging SSH2: L'authentification de l'utilisateur a chou.
|
| 753 |
MSG_SSH_SERVER_NO_AUTH_METHOD_ERROR=The server doesn't have valid authentication method.
|
| 754 |
MSG_SSH_SERVER_UNSUPPORT_AUTH_METHOD_ERROR=\nLa mthode d'authentification n'est pas supporte par le serveur.
|
| 755 |
MSG_SSH_CHANNEL_OPEN_ERROR=Un message SSH2 d'erreur d'ouverture de canal a t reu.\ncanal [%d]: cause: %s(%d) message: %s
|
| 756 |
MSG_SSH_NO_FREE_CHANNEL=Impossible d'ouvrir un nouveau canal. TTSSH tente actuellement d'ouvrir trop de canaux.
|
| 757 |
|
| 758 |
; ttxssh.c
|
| 759 |
MSG_UNKNOWN_OPTION_ERROR=Option inconnue sur la ligne de commande: %s
|
| 760 |
|
| 761 |
; x11util.c
|
| 762 |
MSG_X_AUTH_ERROR=L'application X distante a envoy des donnes d'authentification incorrectes.\nSa session X a t ferme.
|
| 763 |
|
| 764 |
MSG_CREATEWINDOW_KEYGEN_ERROR=Impossible d'afficher la bote de dialogue du Gnrateur de Cl.
|
| 765 |
MSG_CREATEWINDOW_ABOUT_ERROR=Impossible d'afficher la bote de dialogue a propos.
|
| 766 |
MSG_CREATEWINDOW_SETUP_ERROR=Impossible d'afficher la fentre de Configuration de TTSSH.
|
| 767 |
MSG_CREATEWINDOW_FWDSETUP_ERROR=Impossible d'afficher la bote de dialog de configuration de redirection.
|
| 768 |
MSG_CREATEWINDOW_FWDEDIT_ERROR=Impossible d'afficher la boite de dialogue d'dition des redirections.
|
| 769 |
MSG_CREATEWINDOW_AUTH_ERROR=Impossible d'afficher la bote de dialogue d'authentification.\nConnexion ferme.
|
| 770 |
MSG_CREATEWINDOW_AUTHSETUP_ERROR=Impossible d'afficher la fentre de configuration d'authentification.
|
| 771 |
MSG_OPEN_FILEDLG_KNOWNHOSTS_ERROR=Impossible d'afficher la bote de dialogue Fichiers: erreur %d
|
| 772 |
|
| 773 |
MSG_WARNING=ATTENTION
|
| 774 |
MSG_ERROR=ERRRREUR
|
| 775 |
MSG_TTSSH_ERROR=TTSSH Erreur
|
| 776 |
MSG_NONFAITAL_ERROR=Tera Term: erreur non fatale
|
| 777 |
|
| 778 |
BTN_OK=OK
|
| 779 |
BTN_CANCEL=Effacer
|
| 780 |
BTN_DISCONNECT=&Dconnecter
|
| 781 |
BTN_CONTINUE=&Continuer
|
| 782 |
|
| 783 |
|
| 784 |
[TTProxy]
|
| 785 |
DLG_TAHOMA_FONT=Tahoma,8,0
|
| 786 |
|
| 787 |
NEMU_SETUP=&Proxy...
|
| 788 |
MENU_ABOUT=Apropos de TT&Proxy...
|
| 789 |
|
| 790 |
DLG_SETUP_TITLE=Config. Proxy
|
| 791 |
DLG_SETUP_URL=URL
|
| 792 |
DLG_SETUP_TYPE=&Type
|
| 793 |
DLG_SETUP_HOST=Nom d'&Hte
|
| 794 |
DLG_SETUP_PORT=&N de port
|
| 795 |
DLG_SETUP_USER=Nom d'&Utilisateur
|
| 796 |
DLG_SETUP_PASS=Mot de &passe
|
| 797 |
DLG_SETUP_OTHER=Autres options...
|
| 798 |
|
| 799 |
DLG_OTHER_TITLE=Autre options
|
| 800 |
DLG_OTHER_COMMON=Config. de base
|
| 801 |
DLG_OTHER_TIMEOUT=Connexion &Timeout
|
| 802 |
DLG_OTHER_SECOND=secondes
|
| 803 |
DLG_OTHER_LOG=Conn. proxy et journal
|
| 804 |
DLG_OTHER_REFER=Fichier...
|
| 805 |
DLG_OTHER_SOCKS=Config. proxy SOCKS
|
| 806 |
DLG_OTHER_RESOLV=Nom et rsolution
|
| 807 |
DLG_OTHER_RESOLV_AUTO=resolution auto
|
| 808 |
DLG_OTHER_RESOLV_REMOTE=rsolution distante
|
| 809 |
DLG_OTHER_RESOLV_LOCAL=rsolution locale
|
| 810 |
DLG_OTHER_TELNET=Config. proxy TELNET
|
| 811 |
DLG_OTHER_HOST=Prompt Nom d'&hte
|
| 812 |
DLG_OTHER_USER=Prompt Nom d'&utilisateur
|
| 813 |
DLG_OTHER_PASS=Prompt Mot de &passe
|
| 814 |
DLG_OTHER_CONNECT=Message de &Connexion
|
| 815 |
DLG_OTHER_ERROR=Message d'&Erreur
|
| 816 |
|
| 817 |
DLG_ABOUT_TITLE=A propos de TTProxy
|
| 818 |
DLG_ABOUT_EXTENTION=Tera Term extension proxy
|
| 819 |
DLG_ABOUT_YEBISUYA=YebisuyaHompo
|
| 820 |
DLG_ABOUT_HOMEPAGE=TTProxy home page
|
| 821 |
|
| 822 |
MSG_EMPTY_HOSTNAME=Le nom d'hte est vide!
|
| 823 |
MSG_ILLEGAL_PORT=N de port illgal!
|
| 824 |
MSG_EMPTY_PARAMETER=Certains paramtres sont vides!
|
| 825 |
MSG_PROXY_UNAUTHORIZED=Echec de l'autorisation du proxy!
|
| 826 |
MSG_PROXY_BAD_REQUEST=Le proxy interdit cette connexion!
|
| 827 |
MSG_TYPE_NONE=Sans proxy
|
| 828 |
MSG_LOGFILE_SELECT=Slectionner fichier journal
|
| 829 |
MSG_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT=Impossible d'obtenir le certificat de la St. mettrice
|
| 830 |
MSG_UNABLE_TO_GET_CRL=Impossible d'obtenir la liste de rvocation de certificat (CRL)
|
| 831 |
MSG_UNABLE_TO_DECRYPT_CERT_SIGNATURE=Impossible de dcrypter la signature du certificat
|
| 832 |
MSG_UNABLE_TO_DECRYPT_CRL_SIGNATURE=Impossible de dcrypter la signature de la CRL
|
| 833 |
MSG_UNABLE_TO_DECODE_ISSUER_PUBLIC_KEY=Impossible de dcoder la cl publique de la St. mettrice
|
| 834 |
MSG_CERT_SIGNATURE_FAILURE=Echec de la signature du Certificat
|
| 835 |
MSG_CRL_SIGNATURE_FAILURE=Echec de la signature de la CRL
|
| 836 |
MSG_CERT_NOT_YET_VALID=Le certificat n'est plus valide
|
| 837 |
MSG_CERT_HAS_EXPIRED=Le certificat a expir
|
| 838 |
MSG_CRL_NOT_YET_VALID=La CRL n'est plus valide
|
| 839 |
MSG_CRL_HAS_EXPIRED=LA CRL a expir
|
| 840 |
MSG_ERROR_IN_CERT_NOT_BEFORE_FIELD=Erreur de format dans le champ notBefore du certificat
|
| 841 |
MSG_ERROR_IN_CERT_NOT_AFTER_FIELD=Erreur de format dans le champ notAfter du certificat
|
| 842 |
MSG_ERROR_IN_CRL_LAST_UPDATE_FIELD=Erreur de format dans le champ lastUpdate du certificat
|
| 843 |
MSG_ERROR_IN_CRL_NEXT_UPDATE_FIELD=Erreur de format dans le champ nextUpdate du certificat
|
| 844 |
MSG_OUT_OF_MEM=Pas assez de mmoire
|
| 845 |
MSG_DEPTH_ZERO_SELF_SIGNED_CERT=Certificat auto-sign
|
| 846 |
MSG_SELF_SIGNED_CERT_IN_CHAIN=Certificat auto-sign trouv dans la chane de certification
|
| 847 |
MSG_UNABLE_TO_GET_ISSUER_CERT_LOCALLY=Impossible d'obtenir le certificat de l'metteur local
|
| 848 |
MSG_UNABLE_TO_VERIFY_LEAF_SIGNATURE=Impossible de vrifier le premier certificat
|
| 849 |
MSG_CERT_CHAIN_TOO_LONG=Longueur du certificat trop grande
|
| 850 |
MSG_CERT_REVOKED=Certificat rvoqu
|
| 851 |
MSG_INVALID_CA=Certificat de l'Autorit de Certification invalide
|
| 852 |
MSG_PATH_LENGTH_EXCEEDED=Chemin plus long que la longueur maxi admise
|
| 853 |
MSG_INVALID_PURPOSE=Utilisation du certificat non correcte
|
| 854 |
MSG_CERT_UNTRUSTED=Ce n'est pas un certificat de confiance
|
| 855 |
MSG_CERT_REJECTED=Certificat rejet
|
| 856 |
MSG_SUBJECT_ISSUER_MISMATCH=Sujet / metteur ne concident pas
|
| 857 |
MSG_AKID_SKID_MISMATCH=Autorit et identifiant de cl Sujet ne concident pas
|
| 858 |
MSG_AKID_ISSUER_SERIAL_MISMATCH=Autorit et N de srie de l'metteur ne concident pas
|
| 859 |
MSG_KEYUSAGE_NO_CERTSIGN=L'usage de la cl n'inclut pas la signature de certificats
|
| 860 |
MSG_APPLICATION_VERIFICATION=Erreur de vrification de l'application
|
| 861 |
MSG_UNMATCH_COMMON_NAME=Common Name ne cncide pas
|
| 862 |
MSG_UNABLE_TO_GET_COMMON_NAME=Impossible d'obtenir le Common Name
|
| 863 |
|
| 864 |
BTN_OK=OK
|
| 865 |
BTN_CANCEL=Effacer
|
| 866 |
|
| 867 |
|
| 868 |
[TTMenu]
|
| 869 |
DLG_TAHOMA_FONT=Tahoma,8,0
|
| 870 |
|
| 871 |
MENU_LISTCONFIG=Configuration de la liste
|
| 872 |
MENU_SETTING=Configuration
|
| 873 |
MENU_ICON=Afficher grande icone
|
| 874 |
MENU_FONT=spcifier la police
|
| 875 |
MENU_LEFTPOPUP=montrer la liste par clic Gauche
|
| 876 |
MENU_HOTKEY=hotkey Montrer la liste(Ctl+Alt+M)
|
| 877 |
MENU_VERSION=Version
|
| 878 |
MENU_EXEC=Executer
|
| 879 |
MENU_CLOSE=Quitter
|
| 880 |
MENU_NOTRAY=(aucun)
|
| 881 |
|
| 882 |
DLG_ABOUT_TITLE=Version Information
|
| 883 |
DLG_ABOUT_APPNAME=outil de lancement
|
| 884 |
|
| 885 |
DLG_CONFIG_TITLE=Configuration de la liste
|
| 886 |
DLG_CONFIG_ITEM=Item
|
| 887 |
DLG_CONFIG_CONFIG=Configuration
|
| 888 |
DLG_CONFIG_NAME=Nom
|
| 889 |
DLG_CONFIG_PATTERN=Modle de lancement
|
| 890 |
DLG_CONFIG_AUTO=autologin
|
| 891 |
DLG_CONFIG_HOST=Nom d'hte
|
| 892 |
DLG_CONFIG_USER=Nom d'utilisateur
|
| 893 |
DLG_CONFIG_PASS=Mot de passe
|
| 894 |
DLG_CONFIG_MACRO=fichier de macro
|
| 895 |
DLG_CONFIG_LAUNCH=lancement seul
|
| 896 |
DLG_CONFIG_STARTUP=kick au dmarrage
|
| 897 |
DLG_CONFIG_SSH=utiliser SSH
|
| 898 |
DLG_CONFIG_KEYFILE=Fichier cl
|
| 899 |
DLG_CONFIG_CHALLENGE=utiliser Challenge
|
| 900 |
DLG_CONFIG_PAGEANT=utiliser Pageant
|
| 901 |
DLG_CONFIG_DETAIL=details
|
| 902 |
|
| 903 |
DLG_ETC_TITLE=Configuration Detaille
|
| 904 |
DLG_ETC_APP=Application
|
| 905 |
DLG_ETC_OPTION=Option
|
| 906 |
DLG_ETC_CONFIG=Fichier de Config Tera Term (sauf lancement)
|
| 907 |
DLG_ETC_AUTO=Configuration pour autologin
|
| 908 |
DLG_ETC_LOGFILE=fichier journal
|
| 909 |
DLG_ETC_PROMPT=Prompt
|
| 910 |
DLG_ETC_USER=Nom d'utilisateur
|
| 911 |
DLG_ETC_PASS=Mot de passe
|
| 912 |
|
| 913 |
MSG_ERROR_READREG=Impossible de lire le registre.\n
|
| 914 |
MSG_ERROR_MAKETTL=Impossible de crer 'ttpmenu.TTL'\n
|
| 915 |
MSG_ERROR_LAUNCH=Echec du lancement de l'application.\n
|
| 916 |
MSG_ERROR_NOREGNAME=erreur: pas de nom de registre
|
| 917 |
MSG_ERROR_INVALIDREGNAME=impossible d'utiliser "\\" dans un nom de registre
|
| 918 |
MSG_ERROR_NOHOST=erreur: pas de nom d'hte
|
| 919 |
MSG_ERROR_NOMACRO=erreur: pas de nom de fichier de macro
|
| 920 |
MSG_ERROR_CHECKFILE=echec de la vrif. du fichier [%s].\n
|
| 921 |
MSG_ERROR_SAVEREG=erreur: impossible de sauver dans le registre.\n
|
| 922 |
MSG_ERROR_OPENREG=erreur: impossible d'ouvrir le registre.\n
|
| 923 |
MSG_ERROR_SELECTREG=Selectionner nom de registre supprim
|
| 924 |
MSG_ERROR_GETDELETEREG=Impossible de rcuprer l'entre supprime
|
| 925 |
MSG_ERROR_DELETEREG=Impossible de struire le registre.\n
|
| 926 |
MSG_ERROR_WINCLASS=Impossible d'enregistrer la classe de fentre.\n
|
| 927 |
|
| 928 |
FILEDLG_MACRO_TITLE=identifier fichier de macro
|
| 929 |
FILEDLG_MACRO_FILTER=macro file(*.ttl)\0*.ttl\0all files(*.*)\0*.*\0\0
|
| 930 |
FILEDLG_KEY_TITLE=identifier fichier de cl prive
|
| 931 |
FILEDLG_KEY_FILTER=identity files\0identity;id_rsa;id_dsa\0identity(RSA1)\0identity\0id_rsa(SSH2)\0id_rsa\0id_dsa(SSH2)\0id_dsa\0all(*.*)\0*.*\0\0
|
| 932 |
FILEDLG_TERATERM_TITLE=identifier Tera Term
|
| 933 |
FILEDLG_TERATERM_FILTER=execute file(*.exe)\0*.exe\0all files(*.*)\0*.*\0\0
|
| 934 |
FILEDLG_INI_TITLE=identifier fichier configspecifying config file
|
| 935 |
FILEDLG_INI_FILTER=config file(*.ini)\0*.ini\0all files(*.*)\0*.*\0\0
|
| 936 |
FILEDLG_LOG_TITLE=identifier fichier journal
|
| 937 |
FILEDLG_LOG_FILTER=log file(*.log)\0*.log\0all files(*.*)\0*.*\0\0
|
| 938 |
|
| 939 |
BTN_OK=OK
|
| 940 |
BTN_CANCEL=Effacer
|
| 941 |
BTN_DEFAULT=Defaut
|
| 942 |
|
| 943 |
|
| 944 |
[TTXKanjiMenu]
|
| 945 |
MENU_KANJI=&KanjiCode
|
| 946 |
MENU_KANJI_K=Codage(&K)
|
| 947 |
MENU_RECV_SJIS=Recep: &Shift_JIS
|
| 948 |
MENU_RECV_EUCJP=Recep: &EUC-JP
|
| 949 |
MENU_RECV_JIS=Recep: &JIS
|
| 950 |
MENU_RECV_UTF8=Recep: &UTF-8
|
| 951 |
MENU_RECV_UTF8m=Recep: UTF-8&m
|
| 952 |
MENU_RECV_KS5601=Recv: &KS5601
|
| 953 |
MENU_SEND_SJIS=Envoi: S&hift_JIS
|
| 954 |
MENU_SEND_EUCJP=Envoi: EU&C-JP
|
| 955 |
MENU_SEND_JIS=Envoi: J&IS
|
| 956 |
MENU_SEND_UTF8=Envoi: U&TF-8
|
| 957 |
MENU_SEND_KS5601=Envoi: K&S5601
|
| 958 |
MENU_USE_ONE_SETTING=Utiliser une config
|
| 959 |
MENU_SJIS=Recep/Envoi: &Shift_JIS
|
| 960 |
MENU_EUCJP=Recep/Envoi: &EUC-JP
|
| 961 |
MENU_JIS=Recep/Envoi: &JIS
|
| 962 |
MENU_UTF8=Recv/Send: &UTF-8
|
| 963 |
MENU_UTF8m=Recep: UTF-8&m/Send: UTF-8
|
| 964 |
MENU_KS5601=Recep/Envoi: &KS5601
|
| 965 |
|
| 966 |
|
| 967 |
[TTXAlwaysOnTop]
|
| 968 |
MENU_ALWAYSONTOP=Toujours au dessus
|
| 969 |
|
| 970 |
|
| 971 |
[TTXRecurringCommand]
|
| 972 |
DLG_TAHOMA_FONT=Tahoma,8,0
|
| 973 |
|
| 974 |
MENU_SETUP_RECURRING=Commande rc&urrente
|
| 975 |
MENU_CONTROL_RECURRING=Commande rc&urrente
|
| 976 |
|
| 977 |
DLG_TITLE=Commande rcurrente
|
| 978 |
DLG_ENABLE=&Valider
|
| 979 |
DLG_INTERVAL=&Intervalle(sec)
|
| 980 |
DLG_COMMAND=&Commande
|